| So my uncle and I played a round of golf and had lunch. | Поэтому мы с дядей сыграли в гольф, а потом перекусили. |
| Well, he and his dad like golf. | Ну, он и его отец любят гольф. |
| Into opera and golf, presumably not at the same time. | В театре оперы и гольф, предположительно, не одновременно. |
| He had a little hobby that he called golf. | У него была маленькая забава, которую он называл гольф. |
| They say that golf is very popular in Japan. | Говорят, гольф очень популярен в Японии. |
| I think they're playing golf. | Мне кажется, они играют в гольф. |
| That would be golf and musical theater of the '30s and '40s. | Это были бы гольф и музыкальные театры 30-х и 40-х. |
| And Ian and Mitch have been members of the same golf and tennis club for years. | А Иен с Митчем были членами одного гольф и теннисного клуба много лет. |
| The Feds were watching Nicky play golf for so long... they ran out of gas. | Федералы так долго следили за Никки, играющим в гольф... что у них кончилось топливо. |
| Lassie, I didn't know you were playing golf today. | Ласси, я не знал, что ты сегодня играл в гольф. |
| I threw it out playing golf. | Я оставил ее после игры в гольф. |
| These are Che Guevara and Fidel playing golf | А это Че Гевара и Фидель играют в гольф. |
| Nothing beats flying out to palm Springs twice a month for a little golf. | Ничего нет лучше, чем летать два раза в месяц, чтобы поиграть в гольф в Палм-Спрингс. |
| You left early because I spent the entire vacation Playing golf with tom wuhler from the new york office. | Ты уехала раньше, потому что я провёл все выходные играя в гольф с Томом Вухлером из нью-йоркского офиса. |
| You play golf, Agent Cooper? | Вы играете в гольф, агент Купер? |
| I'm playing golf at Izu... | Я еду играть в гольф в Идзу. |
| I have a lot of friends that play golf. | Много друзей, которые играют в гольф. |
| Your father plays golf, right? | Твой отец играет в гольф, да? |
| If you saw him play golf, it was pure magic. | Видели бы вы только, как он играет в гольф, это было волшебно. |
| Look who's playing golf with the president. | Смотри, кто играет в гольф с президентом. |
| This is like a life-or-death game of golf. | Это как смертельная игра в гольф. |
| No, I gave up golf when we got married. | Нет, я забросил гольф после женитьбы. |
| I mean, just the other day I watched golf, and took a nap. | К примеру, я вот недавно смотрел гольф и задремал. |
| Norm loved nothing more than coming here and enjoying a leisurely game of golf. | Норм ничего не любил больше, чем приходить сюда и наслаждаться неторопливой игрой в гольф. |
| Robert, play all the golf you want. | Роберт, играй в гольф, сколько влезет. |