I'm going for a round of golf with Cameron's boss. |
Я ухожу играть в гольф с боссом Камерона. |
I should have taken some golf lessons before the... |
Нужно было поучиться играть в гольф, прежде... |
You playing the good golf is no reason not to commit suicide, Hastings. |
Хорошо играть в гольф не мешает покончить с жизнью, Гастингс. |
Anyway, Adrian is away for a golf weekend, so now is your chance to get some real cleaning done around here. |
Эдриан уехал играть в гольф на выходные, так что это твой шанс устроить настоящую уборку. |
You don't suck at golf, well, not according to Google. |
По данным из Гугла оказалось, что ты умеешь играть в гольф. |
Looks like he was hitting some golf balls, he got drunk, he fell in. |
Похоже, он пошёл играть в гольф пьяным и упал туда. |
That chip help your golf game? |
Ётот чип помогает тебе играть в гольф? |
Thank you again. Commander, go downstairs and tell them I have a date for golf this afternoon. |
Капитан, можете сказать, что днём я собираюсь играть в гольф. |
I picked the wrong night to tell my wife I'm going on a golf trip. |
Я выбрал не тот вечер, чтобы признаться жене, что уезжаю играть в гольф. |
They went crazy when they couldn't take two strokes off Jerry's golf game. |
Они сошли с ума когда попытались научить Джерри играть в гольф. |
Or none of these women are ever going to invite you to play golf again. |
Забей ты на этот мяч, иначе никто из них тебя больше не позовёт играть в гольф. |
And what if he doesn't like golf? |
А что, если он не любит играть в гольф? |
He will play golf next Sunday. |
Он будет играть в гольф в следующее воскресенье. |
I should just retire - play golf. |
Я должен просто уйти на пенсию, играть в гольф. |
Not every doctor's into playing golf like your country club boyfriend. |
Не каждый врач любит играть в гольф, как твой бойфренд из загородного клуба. |
My dad, he used to always play golf. |
Мой папа любил играть в гольф. |
It's like playing golf behind a foursome of blind people. |
Это как играть в гольф с четверкой слепых игроков. |
It's just, I'm too tired to play golf. |
Я просто слишком устал, чтобы играть в гольф. |
Kick back, play some golf, work on my tan... |
Расслабляться, играть в гольф, загорать... |
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. |
У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф. |
I don't know how to play golf at all. |
Я не знаю как играть в гольф, совсем. |
How can you play golf with that broken shoulder? |
Как же ты будешь играть в гольф со сломанным плечом? |
I'm supposed to play golf tomorrow. |
Завтра я должен играть в гольф. |
And he stayed and played golf another three days |
И еще три дня после этого он продолжил играть в гольф, |
You taught Austin how to play golf? |
Ты учил Остина играть в гольф? - Да. |