Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф. |
You play golf, Agent Cooper? | Вы играете в гольф, агент Купер? |
He said it's not possible to determine the essential nature of a game like golf. | Он заявил, что невозможно определить сущность такой игры, как гольф. |
I say I'm playing golf, not that my wife cares what I do. | Жене я говорю, что играю в гольф, хотя ей без разницы. |
I've got some golf to play. | Я собираюсь поиграть в гольф. |
Partly, but today Bobby's heading off to do his first pro golf tournament in years. | Отчасти, но сегодня Бобби отправляется на свой первый профессиональный турнир по гольфу. |
I have golf game in half-hour, so... half-hour. | У меня матч по гольфу через полчаса, так что... полчаса. |
Young people were given an opportunity each summer to participate in golf clinics, and a golf tournament. | Каждое лето молодым ребятам предоставлялась возможность играть в гольф-клубах и участвовать в турнирах по гольфу. |
On 4 October 2010 the anthem was used when a European team beat a team representing the United States of America to win the Ryder Cup golf tournament. | 4 октября 2010 года гимн был использован впервые во время официальных спортивных состязаний, когда команда Европы обыграла команду, представляющую Соединенные Штаты Америки, чтобы выиграть Кубок Райдера - турнир по гольфу. |
Well, there's a golf match out at Krewe Island... between Bobby Jones and Walter Hagen, and there was a meeting to see who would stand up for Savannah in the match, so I said you would. | Скоро будет турнир по гольфу, между Джонсом и Хэгеном. Люди хотят, что бы им кто-то противостоял, и я сказал о вас. |
Next thing I know, I wake up in an emergency room, and my golf career was over. | Следующее, что я помню - как очнулась в реанимации, и моя карьера в гольфе была закончена. |
It's the golf. | Все дело в гольфе. |
It's like someone hit a pinata filled with white people who suck at golf. | Как будто разбили пиньяту полную конфет, перед людьми, которые сосунки в гольфе. |
In golf too, Fiji's Vijay Singh is becoming a major attraction on the international golfing circuit winning the United States Open in 2000. | Также и в гольфе фиджиец Виджай Сингх становится одним из лидеров международного гольфа, выиграв Открытый чемпионат США 2000 года. |
Golf you can be penalized for slow play. | В гольфе тебе назначают пенальти, если ты слишком тормозишь, |
Looks like he was hitting some golf balls, he got drunk, he fell in. | Похоже, он пошёл играть в гольф пьяным и упал туда. |
That chip help your golf game? | Ётот чип помогает тебе играть в гольф? |
How can you play golf with that broken shoulder? | Как же ты будешь играть в гольф со сломанным плечом? |
Thomas Hepburn was eager for his children to use their minds and bodies to the limit, and taught them to swim, run, dive, ride, wrestle, and play golf and tennis. | Томас Хепбёрн жаждал, чтобы его дети использовали свои умы и тела до предела, поэтому он учил их плавать, бегать, нырять, ездить на лошадях, бороться и играть в гольф и теннис. |
Playing golf, cycling, skiing or diving at your destination? | Вы собираетесь играть в гольф, кататься на велосипеде или на лыжах, или же заниматься подводным плаванием? |
The Enotel Golf (formerly known as Hotel do Santo) is a cozy hotel with large spaces. | Enotel Golf (прежде известный как Hotel do Santo) - уютный просторный отель. |
There is also a Golf Academy that uses the most advanced technologies to provide a fast and complete analysis of your swing. | Golf Academy посредством передовых технологий выдает быструю и убедительную систему анализа swing. |
1990 saw Capello's first major championship victory, winning the Italian Superturismo Championship in a Volkswagen Golf. | В 1990 состоялась первая важная победу, выиграв итальянский Чемпионат Supertourismo на Volkswagen Golf. |
The aforementioned viscous coupling 4WD system was found in the Mk2 generation of transverse-engined A2-platform vehicles, including the Volkswagen Golf Mk2 and Jetta. | Вышеупомянутая система полного привода на основе вязкостной муфты устанавливалась на автомобили с поперечным расположением двигателя, построенные на платформе A2 поколения Mk2, включая Volkswagen Golf Mk2 и Jetta. |
Initially, the tournament had a 16-man field composed of the defending champion, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, and four sponsors exemptions chosen by the Tiger Woods Foundation. | Изначально, турнир состоял из 16 игроков: действующий чемпион, одиннадцать лучших игроков 'Official World Golf Ranking, и четырех спонсора, выбранных благотворительным фондом Тайгера Вудс - Tiger Woods Foundation. |
Golf. I don't think you should go yet. | Голф, думаю, тебе пока нельзя ходить. |
Golf! What's the rush? | Эй, Голф, куда рванул? |
Who the hell is Golf? | Какой, к чёрту, Голф? |
Golf, did you tell your father you're spending the night at my place? | Голф, ты предупредил отца, что ночуешь у меня? |
Golf, your father is waiting. | Юный Голф, Вас ждёт отец. |
Larry, you can't go to the mall in the golf carts. | Ларри, ты не можешь ехать магазин на машине для гольфа. |
The gear lever is a sort of golf ball shape. | Форма рукоятки коробки передач напоминает мяч для гольфа. |
This is a Scottish castle where people are playing golf indoors, and the trick was to bang the golf ball off of suits of armor - which you can't see there. | И фишка в том, чтобы выбить мяч для гольфа из доспехов, которых здесь не видно. |
There's hail the size of golf balls coming down here. | Тут идет град размером с мяч для гольфа |
My son designed a rocket that became stable, a golf ball rocket. I thought it was quite an interesting experiment in the principles of rocket science. | Мой сын разработал ракету, которую удалось запустить - ракету в форме мяча для гольфа. |
About 100 meters from the hotel a ferryboat brings you in about 5 minutes to the old town. The golf square can be reached in about 8km and the airport in about 12km. | Кроме этого находится в наилучшей зоне острова Ибица, на знаменитой набережной Paseo Maritimo на входе в спортивный порт Marina Botafoch, в 8км от гольф-клуба, 12км до аеропорта и всего лиш в 5 минутах от центра города. |
Golf: 1 km from Real Club Campo Malaga Golf, 18 holes, PAR 70. | Гольф: в 1 км от поля Королевского гольф-клуба Малаги, 18 ям, ПАР 70. Кроме этого более 15 полей для гольфа находится менее чем в 15 минутах от отеля. |
I sponsor two holes at his annual golf benefit. | Я спонсирую его званые ужины в гольф-клубе. |
I'm thinking a golf membership. | Я думаю о членстве в гольф-клубе. |
Once at a political rally and once at a golf tournament. | Однажды - на предвыборном выступлении, и один раз - в гольф-клубе. |
Go to Swan Meadow, play in the golf pro game. | Езжай к богачам, играй в гольф-клубе. |
The last Saturday of every month since April 2015, he's had a 9:00 tee time at Annandale Golf Cub. | В последнюю субботу каждого месяца с апреля 2015 года в 9 часов он пил чай в гольф-клубе "Аннандейл". |