Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Святого

Примеры в контексте "God - Святого"

Примеры: God - Святого
He believes that without the supernatural power of God, it is impossible to truly know God and receive His blessings of healing, wealth, deliverance, among others in our life. Он считает, что без сверхъестественной силы Святого Духа невозможно истинно познать Бога и получить Его благословения исцеления, обеспечения, освобождения и др...
That's my bedtime, for god's sake. Я в это время ещё сплю, ради всего святого.
Shooting your own brother, for god's sake. Стрелять в собственного брата, ради всего святого!
Look, I'm a clockmaker, for God's sake. Слушай, я часовщик, ради всего святого.
He's married, for God's sake. Ради всего святого, он женат.
I saw you on a slab, for God's sake. Ради всего святого, я же сам видел тебя на столе в морге.
Ms. Korn, we have laws, for God's sake. Мисс Корн, ради всего святого, у нас есть законы.
For God's sake, Te Lily's pregnant. Ради всего святого, Тед, Лили беременна.
For God's sake, somebody get these creatures out of here right now. Ради всего святого, уберите отсюда этих созданий, немедленно.
What in good God is that man talking about? О чем, во имя всего святого, говорит этот человек?
For God sakes, Walt, I am not pregnant. Ради всего святого, Уолт, я не беременна.
For God's sake, we're not professional criminals. Ради всего святого, мы же не профессиональные разбойники.
For God's sake, call me Eddie. Ради всего святого, зовите меня Эдди.
Now for the love of God, stop talking to me about this. А теперь, ради всего святого, прекратите говорить об этом.
For God sakes, you're twice her age. Ради всего святого, ты ведь в два раза старше её.
Learn to love yourself, for God sakes. Научись любить себя, ради всего святого.
For God's sake, he's a dead man. Ради всего святого, он уже покойник.
God's sake, Mary, Hindustani. Ради всего святого, Мэри, Хиндустани.
Clear the decks, for God's sake, quickly. Ради всего святого, освободи стол, быстро.
Jim, for the love of God, do not use those torpedoes. Джим, ради всего святого, не применяйте эти торпеды.
For God's sake, it must be Niles' cell phone... Ради всего святого, это, должно быть, мобильный Найлса...
And for the love of God, hurry back. И, ради всего святого, поторопись.
See if you can give him what he wants, for God's sakes. Посмотри, можешь ли ты дать ему, что он хочет, ради всего святого.
So help me God and the Holy Trinity. Во имя Отца и Сына, и Святого духа.
For God's sake, Violet, I need you here. Ради всего святого, Вайолет, ты нужна мне здесь.