Английский - русский
Перевод слова Generation
Вариант перевода Энергии

Примеры в контексте "Generation - Энергии"

Примеры: Generation - Энергии
Import contracts were signed with Bulgaria and Montenegro to ensure that dependable additional sources of energy are available to supplement domestic generation. С Болгарией и Черногорией были подписаны соответствующие контракты для обеспечения надежных дополнительных источников энергии в дополнение к внутреннему производству.
Participants also learned how spin-offs of space technology could be used to improve the generation, transmission and use of energy. Участникам Симпозиума также было показано, как можно применять побочные выгоды применения космической техники для совершенствования производства, передачи и потребления энергии.
Wind energy represents a major form of sustainable energy generation. Ветроэнергетика является крупным направлением экологичного получения энергии.
Many pollutant emissions result from energy generation: intelligent energy management has the potential to substantially reduce energy consumption and consequently pollution. Выбросы большого числа загрязнителей связаны с процессами получения энергии: научно-обоснованные методы использования энергоресурсов дают возможность существенно сократить потребление энергии и, соответственно, загрязнение.
Wood is used for a broad range of end products as well as for energy generation throughout the world. Во многих странах мира древесина служит сырьем для производства широкого ассортимента изделий, а также используется для получения энергии.
Further, the second enquiry enabled a first trend assessment of the development of wood energy generation. Кроме того, второе обследование позволило впервые провести анализ тенденций в области развития производства энергии на базе древесины.
The first JWEE helped to better understand the importance of woody biomass for energy generation for both the energy and the forestry sector. Первое СОЭД позволило как энергетическому, так и лесохозяйственному секторам лучше понять значение древесной биомассы для производства энергии.
Further, the revised structure focused strictly on woody biomass exclusively used for energy generation. Кроме того, основное внимание в пересмотренной структуре уделяется древесной биомассе, используемый исключительно для производства энергии.
There are usually relatively less restrictions in the power sector (particularly generation) because of its high capital-intensity. В электроэнергетике (прежде всего в сфере производства энергии) ограничений относительно меньше из-за ее высокой капиталоемкости.
Entire economies - firms and consumers - will be influenced by the new trends in energy generation, distribution and use. Новые тенденции в сфере производства, распределения и использования энергии отразятся на экономике целых стран, и в стороне от них не удастся остаться ни кампаниям, ни потребителям.
Governments were encouraged to provide an enabling environment which would encourage private and public sector initiatives in the generation and dissemination of renewable energy technologies. Правительствам предлагалось создать благоприятные возможности, способствующие осуществлению инициатив частного и государственного секторов в разработке и распространении технологии использования возобновляемых источников энергии.
Decentralized energy generation, combining the use of renewable energy sources integrated into smart energy grids, should be explored. Необходимо изучить возможности децентрализации производства электроэнергии, включая использование возобновляемых источников энергии, объединенных в "умные" энергетические сети.
Norway, for its part, was already taking steps to boost sustainable energy generation and achieve energy efficiency. Норвегия, со своей стороны, уже предпринимает шаги по увеличению устойчивого производства энергии и обеспечению энергоэффективности.
The Organization's bioenergy programme has included agricultural residues as a potential resource for energy generation. Программа биоэнергетики Организации включает сельскохозяйственные отходы в качестве потенциального ресурса для производства энергии.
The report demonstrates the potential to tap noncarbondioxide emissions for the generation of energy, thus offsetting the use of fossil fuels. В докладе показан потенциал использования выбросов углекислого газа для производства энергии, что позволило бы компенсировать использование ископаемых видов топлива.
The purpose is to boost sustainable energy generation and accelerate change towards energy efficiency. Цель состоит в обеспечении производства энергии на более устойчивой основе и ускорения перехода к политике энергоэффективности.
Investigating non-electric applications such as hydrogen generation and desalination using nuclear energy. исследования по неэлектрическим применениям, таким как производство водорода и опреснение с использованием ядерной энергии.
6.2.1. National action plans should consider measures and dissemination of on-site generation technologies for renewable energy. 6.2.1 В национальных планах действий необходимо предусмотреть меры по внедрению технологии генерации возобновляемой энергии в местах потребления.
Through these partnerships, governments could promote several additional public goals, such as general welfare or sustainable energy generation. Такое партнерство позволяет государству дополнительно решать ряд других общественно важных задач, например: повышать уровень благосостояния населения или переходить на устойчивые методы производства энергии.
The key technologies are end-use efficiency, CCS, renewables, nuclear energy, clean fossil fuel generation and biofuel. Ключевыми технологиями являются повышение эффективности конечного потребления энергии (, УХУ), возобновляемые источники энергии, атомная энергетика, экологически чистое производство электроэнергии с использованием ископаемых видов топлива и применение биотоплива.
The generation of electrical energy by nuclear power plants has grown steadily since 1956. Выработка электрической энергии атомными электростанциями устойчиво росла с 1956 года.
Space technology is also being used to improve the generation, transmission and use of energy on Earth. Космическая техника позволяет также совершенствовать методы получения, передачи и использования энергии на Земле.
Cuba also possesses significant knowledge in natural resources conservation, including solar and wind energy use for energy generation. Куба также располагает значительными знаниями в вопросах сохранения природных ресурсов, включая использование солнечной энергии и энергии ветра для производства электроэнергии.
Today, a generation later, 80 per cent of our energy needs are met by renewables. Сегодня, менее чем 30 лет спустя, 80 процентов наших энергетических потребностей удовлетворяются за счет возобновляемых источников энергии.
The generation of energy from this waste could transform the situation. Получение энергии из этих отходов может изменить ситуацию.