| Thomas Gates gave his last full measure of devotion to his country to stop the KGC. | Томас Гейтс отдал последний долг ради своей страны, чтобы остановить Рыцарей Золотого Круга. | 
| All of you, along with Emily and Patrick Gates will get credit for this discovery. | Всем вам, в том числе Эмили и Патрик Гейтс, будет принадлежать честь открытия. | 
| If Gates finds out that we're dating, then that's it. | Если Гейтс узнает, что мы встречаемся, тогда все кончено. | 
| Gates marched us straight at the Redcoats. | Гейтс вывел нас прямо на англичан. | 
| Gates and the Continental Army are at Hillsborough. | Гейтс с Континентальной армией сейчас в Хиллсборо. | 
| Gates, the board is a mess. | Гейтс, на стенде полный бардак. | 
| No wonder you what your people called "Granny Gates". | Не удивительно, что солдаты называют вас "баба Гейтс". | 
| Gates hinted there was a financial connection from Jackie to him. | Гейтс намекнул, что от Джекки к нему тянется финансовая ниточка. | 
| DCI Gates is the best detective in this city. | Главный детектив-инспектор Гейтс - лучший детектив в городе. | 
| Owing to his familiarity with the investigation, Deputy SIO will be DCI Gates. | Помощником старшего следователя будет главный детектив-инспектор Гейтс, поскольку он уже знаком с материалами следствия. | 
| And Gates is using this messed-up system to get to the top. | А Гейтс используют всю эту путанную систему, чтобы выбраться наверх. | 
| Gates was with a woman in the cafe, described as tall, slim, dark hair. | Гейтс был в кафе с женщиной, по описанию - высокой, стройной, с темными волосами. | 
| Gates went off in a weird mood earlier. | Гейтс сорвался куда-то сам не свой. | 
| So either Gates shrank... Or this is his partner. | Так что или Гейтс ссохся... или это его напарник. | 
| Gates lost control of the southern army. | Генерал Гейтс был отстранён от командования Южной армией. | 
| DCI Gates asked me to escort you into the building. | Главный детектив-инспектор Гейтс попросил меня проводить вас вовнутрь. | 
| I never worked hard enough. Tony Gates has. | Я никогда не работал столько, сколько Тони Гейтс. | 
| Melinda Gates: If you look at the statistics across Africa, they are wrong. | Мелинда Гейтс: Если взять статистику по Африке, то они ошибаются. | 
| Pretty sure the guy on the ground is Damon Gates. | Уверен, что парень на земле это Дэймон Гейтс. | 
| Gates was coming out when he got hit. | Гейтс выходил оттуда, когда в него выстрелили. | 
| Mr. Gates, you need this. | М-р Гейтс, вы забыли шпаргалку. | 
| By using advanced communications and information technologies for tele-health and tele-education applications, GATES would improve basic medical care and education on a global scale. | За счет использования передовых технологий связи и информатики в прикладных целях в области телемедицины и телеобразования ГЕЙТС позволит повысить качество базового медицинского обслуживания и образования в глобальных масштабах. | 
| The goal of the GATES project was to reduce inequalities in health and education within countries and between countries by using telecommunications technology. | Цель проекта ГЕЙТС состоит в сокращении, за счет использования технологии дистанционной связи, неравенства в области здравоохранения и образования как внутри отдельных стран, так и между странами. | 
| Have you written about Judge Gates? | Спасибо. Вы писали о судье Гейтс? | 
| I need to talk to you about a hit-and-run investigation that was taken over by DCI Gates. | Мне нужно поговорить с вами о расследовании наезда, который забрал главный детектив-инспектор Гейтс. |