| Yet at the recent NATO summit in Budapest, US Defense Secretary Robert Gates called on NATO members to provide more troops for missions in Afghanistan. | Однако на последней встрече высших руководителей НАТО в Будапеште министр обороны США Роберт Гейтс призвал членов НАТО предоставить больше солдат для осуществления миссии в Афганистане. | 
| The same day, Secretary of Defense Robert Gates criticized China for unexpectedly curtailing American ship visits to Chinese ports because of American arms sales to Taiwan. | В тот же день министр обороны Роберт Гейтс критиковал Китай за внезапное сокращение визитов американских судов в китайские порты из-за продаж американского оружия Тайваню. | 
| Or maybe there was a treasure map like Thomas Gates said there was, and Laboulaye had it. | Или, возможно была карта сокровищ, как и говорил Томас Гейтс, И Лабуле знал о ней. | 
| Castle, what's going on with you and Gates today? | Касл, что поисходит сегодня с тобой и Гейтс? | 
| By putting my gift in Gates' blazer? | Положив мой подарок в пиджак Гейтс? | 
| Why hasn't Gates said anything yet? | Почему Гейтс еще ничего не сказала? | 
| We write this up correctly, and we'll get some kind of Bill & Melinda Gates charity in her name. | Оформим правильно договор и получим что-то в духе фонда Билла и Мелинды Гейтс на ее имя. | 
| I don't know who Gates was talking to on the phone, but that was not Emily. | Не знаю, с кем Гейтс разговаривала по телефону, но это была не Эмили. | 
| Sam, Gates, you know about Ike's? | Сэм, Гейтс, знаете про Айка? | 
| If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super. | Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта. | 
| Could Gates be involved with them, too? | Гейтс тоже может быть с ними связан? | 
| I have to substantiate that allegation with some pretty hard evidence, otherwise Gates is at liberty to sue us for constructive dismissal. | Я должен подложить под эти обвинения очень серьезные доказательства, а иначе Гейтс свободно сможет подать на нас в суд за вынужденное увольнение. | 
| Has DCI Gates called you in? | А главный детектив-инспектор Гейтс вам не звонил? | 
| Good day at the office, DCI Gates? | Веселимся на работе, главный детектив-инспектор Гейтс? | 
| Last year, with the help of the Bill and Melinda Gates Foundation, three and a half million farmers grew Sub1 rice. | В прошлом году, благодаря помощи Фонда Билла и Мелинды Гейтс, три с половиной миллиона фермеров уже выращивали рис с геном Sub1. | 
| Dr. Gates, are the biopsy results back? | Доктор Гейтс, пришли результаты биопсии? | 
| 'Interview under caution' of Wesley Duke by Detective Chief Inspector Anthony Gates in the presence of Wesley's solicitor, Lis Burton. | Допрос с предостережением Уэсли Дьюка проводит главный детектив-инспектор Энтони Гейтс в присутствии солиситора Уэсли, Лиз Бертон. | 
| And what rules did Damon Gates break? | И какие правила нарушил Дэймон Гейтс? | 
| Gates foley is going to the tunnel Under the relay station | Гейтс Фоли в тоннелях под отдаленной станцией. | 
| That's the Gates Avenue Armory, isn't it? | Это же арсенал на Гейтс Авеню. | 
| That's how close Mr. Gates was to Flint. Stored his most prized possessions in his cellar. | Мистер Гейтс был близким другом Флинта, даже хранил его вещи у себя в погребе. | 
| Inspector Tony Gates, do you know him? | Инспектор Тони Гейтс, вы его знаете? | 
| When exactly did DCI Gates take over the case? | Когда именно главный детектив-инспектор Гейтс забрал дело? | 
| When DCI Gates heard that Mr Patel had been Jackie Laverty's accountant, that's when he took over the... case. | Когда главный детектив-инспектор Гейтс услышал, что мистер Пател был бухгалтером Джекки Лаверти, тогда он и забрал... дело. | 
| Present Superintendent Hastings, DS Arnott, DCI Gates, the Police Federation representative DCI Alice Prior. | Присутствуют: суперинтендант Хастингс, детектив- сержант Арнотт, главный детектив-инспектор Гейтс, представитель от Полицейской федерации - главный детектив-инспектор Элис Прайр. |