I guess she was afraid Gates would find out, use NYPD regs to give Castle the boot. |
Думаю, она боялась, что Гейтс все узнает и воспользуется правилами полиции Нью-Йорка, чтобы выгнать Касла. |
We won't tell Gates unless we have to. |
Мы не скажем Гейтс, если в этом не будет необходимости. |
Gates isn't as good a liar as he thinks. |
Гейтс не такой хороший лгун, как он думает. |
WFP is currently seeking support from the Bill and Melinda Gates Foundation for the project. |
В настоящее время ВПП пытается заручиться поддержкой из Фонда Билла и Мелинды Гейтс для реализации этого проекта. |
In October 2005, the Bill and Melinda Gates Foundation awarded $258.3 million in grants for malaria research. |
В октябре 2005 года Фонд Билла и Мелинды Гейтс выделил 258,3 млн. долл. США на субсидирование исследований малярии. |
Gates defines two main types of literary Signifyin(g): oppositional (or motivated) and cooperative (or unmotivated). |
Гейтс определяет два основных типа литературного означивания: оппозиционные (или мотивированные) и объединенные (или немотивированные). |
In the letter Gates mentions they are writing APL for the 8080 and 6800 microprocessors. |
В письме Гейтс упоминает, что они пишут APL для микропроцессоров 8080 и 6800. |
Former CIA director Robert Gates called it the "toughest intelligence target in the world". |
Бывший директор ЦРУ Роберт Гейтс назвал его «самой сложной целью разведки в мире». |
Kenny Fritze and Aaron Gates were later added to the band and eventually replaced. |
Кенни Фритц и Аарон Гейтс позже присоединились к группе, но затем были заменены. |
Gates left England the following year and did not contest the divorce. |
В следующем году Гейтс покинул Англию и не возражал против развода. |
Gates believed that, by providing a BASIC interpreter for the new computer, they could make it more attractive to hobbyists. |
Гейтс считал, что сделав интерпретатор BASIC для нового компьютера, они могли бы сделать его более привлекательным для любителей. |
Critics also believe that the Gates Foundation exerts too much influence over public education policy without being accountable to voters or taxpayers. |
Критики также считают, что Гейтс оказывает слишком большое влияние на государственную политику и образование, не будучи подотчётным избирателям и налогоплательщикам. |
Gates was enamored with APL but Allen did not think they could sell this product. |
Гейтс был очарован APL, но Аллен сомневался, что они могли бы продавать такой продукт. |
Gates just tried to blackmail me into doing a job. |
Гейтс пытался шантажом заставить меня взяться за одно дело. |
Gates himself is the first to acknowledge that the public perception is far from accurate. |
Сам Гейтс был первым, кто признал, что общественное восприятие далеко от реальности. |
Many actors are taking part in that effort, including the Gates Foundation and other private-sector partners. |
В этих усилиях принимают участие многие, в том числе и Фонд Билла и Мелинды Гейтс, а также другие частные партнеры. |
Contributions from the Gates Foundation are to be provided also. |
Ожидаются также взносы от Фонда Билла и Мелинды Гейтс. |
However, in January 2011, United States Defense Secretary Robert Gates announced plans to cancel the Expeditionary Fighting Vehicle. |
Тем не менее, в январе 2011 г. министр обороны США Роберт Гейтс (Robert Gates) объявил о планах отказаться от боевой экспедиционной машины. |
The Latvian government and the Bill & Melinda Gates Foundation are the two main co-financers of the public library development project Trešais tēva dēls. |
Латвийское государство и фонд Мелинды и Билла Гейтс являются двумя главными спонсорами проекта развития публичных библиотек Trešais tēva dēls. |
Gates actually has a friend at the SEC trying to dig up some information on them. |
По правде говоря, у Гейтс есть знакомый в Комиссии по ценным бумагам, который пытается нарыть какую-нибудь информацию на них. |
Yes, Gates could buy the whole museum. |
Да, Гейтс мог бы купить целый музей. |
Of course, Gates and Buffett deserve praise, and we should certainly wish them well. |
Конечно, Гейтс и Баффет заслуживают похвалы, и мы должны пожелать им всего наилучшего. |
Recently he has collaborated with various projects sponsored by the Bill & Melinda Gates Foundation. |
Затем он сотрудничал с различными проектами, финансируемыми фондом Билла и Мелинды Гейтс. |
Gates retired from office on 20 January 1961. |
Гейтс ушёл в отставку 20 апреля 1961 года. |
Wilkinson is saying that Thomas Gates was a mastermind to one of the darkest hours in U.S. history. |
Уилкинсон говорит, что Томас Гейтс был тайным лидером самого темного часа в истории США. |