Английский - русский
Перевод слова Gates
Вариант перевода Гейтс

Примеры в контексте "Gates - Гейтс"

Примеры: Gates - Гейтс
Gates, move the hostages into that office up there. Гейтс, переведи заложников в тот кабинет.
Darrien and Gates came down the stairs there. Дэриан и Гейтс были на лестнице.
On September 7, Gates ordered his army to march north. 7 сентября Гейтс приказал армии двигаться на север.
Gates believed Shoup was a strong leader who could steer the Corps in the right direction. Гейтс рассматривал Шупа как сильного лидера, способного направить корпус в нужном направлении.
The Bill & Melinda Gates Foundation in the internet: . Фонд Мелинды и Билла Гейтс в интернете - .
Gates tapped Kościuszko to survey the country between the opposing armies, choose the most defensible position, and fortify it. Гейтс приказал Костюшко обследовать территорию между противостоящими армиями, выбрать наиболее подходящую позицию и укрепить её.
The propaganda wing of Bill and Melinda Gates and viewers like you. Очередная пропаганда Билла и Мелинды Гейтс и зрителей типа тебя.
Dr Gates has been duly schooled, we'll take it from here. Гейтс был должным образом проинформирован. Мы сами справимся.
Gates, I'm signing out to Morris for a while. Гейтс, пусть Моррис подменит меня на какое-то время.
Gates is not the only one who can easily buy teams and paintings. Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины.
It was directed by Tucker Gates, his first directing credit for the series. Режиссёром стал Такер Гейтс, его первая режиссёрская работа в этом сериале.
I thought that guy, Benjamin Gates, found the treasure. Я думала, что это Бенджамин Гейтс нашел сокровище.
Tucker Gates is an American television director and producer. Такер Гейтс - американский телережиссёр и продюсер.
Looks like our old friend Ben Gates is in the news again. Похоже, наш старый друг Бен Гейтс снова в новостях.
Captain Gates, participating in the case, engaging in idle speculation. Капитан Гейтс, участвуете в расследовании, строите праздные догадки.
Captain Gates, participating in the case, engaging in idle speculation. Капитан Гейтс. участие в деле, подбрасывание идей.
Gates selects an open-and-shut case and bumps up additional charges. Гейтс отбирал очевидные дела и раздувал обвинительную часть.
Suppose Jackie Laverty is Gates' bit on the side. Предположим, Гейтс бегает налево к Джекки Лаверти.
Ben Gates, you are now the Invisible Man. Бен Гейтс, теперь ты человек-невидимка.
Gates was with a woman in a cafe. Гейтс был в кафе с женщиной.
DCI Gates appears to be an exemplary officer. Главный детектив-инспетор Гейтс кажется образцовым офицером.
Tony Gates cherry-picks the crimes that are easy to solve, then he dumps the rest. Тони Гейтс отбирает преступления, которые легко раскрыть, а остальные сбрасывает.
But I have to make this meeting with Captain Gates at 1PP. Но мне надо встретиться с капитаном Гейтс в главном управлении.
The Meeting was opened by David Gates, Executive Director of the National Crime Prevention Centre, Government of Canada. Совещание открыл Дэвид Гейтс, Исполнительный директор Национального центра по предупреждению преступности при правительстве Канады.
Gates has appropriately focused on the question of NATO's financial sustainability. Гейтс уместным образом заострил внимание на финансовой устойчивости НАТО.