Английский - русский
Перевод слова Gas
Вариант перевода Бензин

Примеры в контексте "Gas - Бензин"

Примеры: Gas - Бензин
Mind if we keep her awhile, save the state gas money? Не против, если мы пока её задержим, чтоб сэкономить деньги за бензин?
Where are we going to get the money for the gas? Где мы возьмем деньги на бензин?
Agent Collins is at his house, siphoning his gas. Агент Коллинс возле его дома, сливает бензин из его машины.
Maybe they run out of gas. Скажем, у него бензин кончился.
My dad's making my brother and me do split shifts to earn gas money. Папа ставит нас с братом в разные смены, чтобы мы отрабатывали деньги на бензин.
Well, I'll accept the gas, Mike, but only if you and Hiroshi come over for a meal. Хорошо, я приму бензин, Майк, но только если вы с Хироши придете к нам на обед.
have any control over gas prices? какой-то реальный контроль над ценами на бензин?
Newt Gingrich is smart enough to know that one of the reasons Jimmy Carter lost reelection was because his high inflation caused high gas prices. Ньют Гингрич достаточно умен, чтобы понимать, что одной из причин, по которым Джимми Картер проиграл выборы, послужил тот факт, что его инфляция взвинтила цены на бензин.
How do you propose we get gas money? Как предлагаешь достать денег на бензин?
We were headed to the Thanksgiving day parade when our car ran out of gas about a mile away. Мы ехали на парад в честь дня благодарения, но у нас кончился бензин в миле до него.
Could we borrow a few dollars for gas? Вы не могли бы одолжить пару долларов на бензин?
I figure why not let you pay for my gas Захотелось, чтобы ты заплатил за бензин.
It doesn't need gas, you don't need insurance, and you can park it anywhere. Ему не нужен бензин, тебе не нужна страховка, и можно парковаться где угодно.
And if there's gas there like you say, you can ride with us to the next outpost. И если бензин там, как ты сказал, поедешь с нами до ближайшего безопасного места.
So did we get the gas? Ну что, мы получили бензин?
What, you think he ran out of gas? Думаешь, у него кончился бензин?
Anybody who wants a ride to Philly, we're splitting gas fif-fif. Если кому надо в Филадельфию, за бензин платим пополам.
Here's 150 shekels for gas. Возьми 150 шекелей на бензин. Возьми.
What are you doing he, shopping for gas? Что вы тут делаете, покупаете бензин?
Dad, can I borrow 10 bucks for gas? Пап, одолжи 10 баксов на бензин?
Whoever was, they got all the gas. А те, кто и был забрали весь бензин
All this turning is burning up gas Мы что так и будет вертеться? У нас же бензин кончится.
When the needle gets to E, that's "Empty." No gas. Когда стрелка показывает на эту букву, значит, бензин закончился.
Actually, I don't need you to get my gas money. Мне совершенно не надо, чтоб ты оплачивал мои расходы на бензин.
I ran out of gas and my phone's dead. Я у меня кончился бензин, а телефон сдох.