Английский - русский
Перевод слова Gas
Вариант перевода Бензин

Примеры в контексте "Gas - Бензин"

Примеры: Gas - Бензин
At current levels of consumption, we will be completely out of gas and diesel in two weeks. При текущем уровне потребления бензин и дизельное топливо у нас кончатся через 2 недели.
He did ask if we reimburse for gas. Спрашивал, вернём ли мы ему деньги за бензин.
The Daesh gives me oil. I give him gas. ИГИЛ даёт мне нефть, я даю им бензин.
We only got out to walk and get gas. Мы всего лишь вышли, чтобы достать бензин.
For right now, hire as many deputies as you can use them to help you get gas. А пока, наймите столько помощников, сколько сможете, чтобы они помогли достать бензин.
But it's not my gas, it belongs to Noraco. Но это не мой бензин, он принадлежит "Норако".
This is because I didn't pay you for gas. Это потому, что я не заплатила тебе за бензин.
I wouldn't charge you for gas. Я не заставлю тебя платить за бензин.
High gas prices, you know? Бензин же ж дорогой, ты не знала?
That snowcat will eventually run out of gas. А у ратрака рано или поздно кончится бензин.
Look, Miss, we're running low on gas. Слушайте, мисс, у нас заканчивается бензин.
I think they might have gas there. Думаю, у них может быть бензин.
If it's a viable sample, it'll tell us what station this gas was purchased at. Это пригодный образец, он расскажет нам на какой заправке этот бензин был приобретён.
Goes in the middle of the street, takes the gas... Встал бы посередине улицы, взял бы бензин...
I ran out of gas on Sudbury street. У меня бензин закончился на Садбери стрит.
He pours the gas out onto the floor. it reaches her feet. Он выливает бензин на пол, тот проливается к ее ногам.
We've siphoned the gas out of everyone else's car. Мы перелили бензин со всех машин.
I can't afford both and gas money. Я не могу купить оба блюда и заплатить за бензин.
I checked to see if we had gas. Я проверила, есть ли бензин.
We would have been here sooner, but the cart ran out of gas. Мы бы пришли раньше, но в карте закончился бензин.
You're lucky I got any gas at all. Тебе повезло, что у меня вообще есть бензин.
He abandoned a truck full of stolen medical equipment on the FDR after he ran out of gas. Бросил грузовик, полный краденого медоборудования на шоссе Рузвельта после того, как закончился бензин.
Frankie, we got six more meals to deliver, but we ran out of gas. Френки, на надо доставить еще 6 обедов Но у нас закончился бензин.
We've siphoned the gas out of everyone else's. Из остальных мы выкачали весь бензин.
Sure I can... long as I got gas. Конечно, могу... пока есть бензин.