Английский - русский
Перевод слова Gas
Вариант перевода Бензин

Примеры в контексте "Gas - Бензин"

Примеры: Gas - Бензин
And road pricing is where we're all going to have to go, because today we pay for our maintenance and wear and tear on our cars with gas taxes. плата за проезд - необходима - это все должны понять, потому что сегодня мы платим за техническое обслуживание и подвергаем наши автомобили износу из-за налогов на бензин.
D-12439, limousine, used vehicle, first reg. 11/1991,274.000 km, gas, silver, 110 kW, MOT 11/2010, 5 Seats, ABS anti-blocking system, tinted glass, power steering, central locking system, 4-door, Intern number: 555... D-12439, Седан, Подержанный автомобиль, начало эксплуатации 11/1991,274.000 km, Бензин, Серебристый, 110 kW, следующий техосмотр 11/2010, 5 Места для сидения, АБС, Подтонированные стекла, Гидроусилитель, внутренний номер: 555...
FOVIAL has become an example of how an autonomous public agency effectively functions, and citizens can see that the 20-cent tax they pay for each gallon of gas is well spent - they can see the results on the streets. ФОВИАЛ стал примером того, как может эффективно функционировать автономное государственное учреждение, а граждане могут своими глазами видеть, что взимаемый с них в размере 20 центов за галлон налог за бензин используется по назначению - и они могут видеть результаты этого на своих улицах.
Because we're going to do congestion pricing, we are going to do road tolls, gas taxes are going to become road pricing. Потому что мы собираемся ввести систему выплат в условиях перегрузки дорог, дорожные сборы, налоги на бензин, которые будут входить в систему платежей за пользование дорогами с интенсивным движением в час-пик.
March 20, 2014. A video surfaced on the Internet in which the so-called Euromaidan activists were shown extorting money and gas from the head of Lukoil-Ukraine office in Rivne for the «needs of the revolution.» 20 марта 2014 г. в Интернете появилась видеозапись, на которой активисты так называемого автомайдана вымогают у руководителя отделений «Лукойл-Украина» в Ровно бензин и денежные средства для «нужд революции».
Well, Milhouse, you might get past the bouncer at the jazz club, because they're in no position to turn anyone away, but it doesn't matter, 'cause we can't pay for the gas and the cover fee anyway. Ну, "Миллхауз" Ты бы мог, конечно, пройти мимо охранников в джазовом клубе Потому что им вообще не разрешают никого заворачивать но это не важно: у нас нет денег на бензин и входные билеты
So I suppose, in my naivete, I took to understand that gas is no longer coming out of the nozzle, so I pull out the hose to put it back and whoosh! Ну и наивно предположил, что бензин больше не идет из пистолета, ну я отпустил шланг и все засвистело!
well, you're the one who said we didn't have time to stop for gas! Чёрт! - Ты ж сказал, что некогда бензин закупать!
End product of the reactor is synthetic gas which can further be used to produce electricity, gasoline through gas-synthesis, bio diesel, bio gasoline A-95, and other energy products. Конечным продуктом установки является синтез-газ, из которого далее получается электричество, био дизель (демитиловый эфир), био бензин А-95, и другие продукты.
Super Fuel MAX influences on gasoline, gas or diesel fuel, putting molecules in order, and therefore when molecules entering the combustion chamber area, fuel burns more efficiently. Super FuelMax воздействует на бензин, газ или дизельное топливо, выстраивая молекулы более упорядочненно, за счет чего, попадая в камеру сгорания, топливо сгорает эффективнее.
How it- we offer you - matches, matches for a fireplace (BBQ), lighters, gas, benzine, advertising production, coffee, sunflower seeds, sweets - jelly candy, chewing - gum, gift complete sets, candy. Также мы Вам предлагаем - спички, спички для камина, зажигалки, газ, бензин, рекламную продукцию, кофе, семечки/семена подсолнуха/, сладости - желейные конфеты, жёвательную резинку, подарочные комплекты, леденцы.
The technical solution relates to the field of the automatic identification of objects when delivering oil and different types of fuel such as benzene, kerosene, mazut, diesel fuel, and liquefied or compressed gas to said objects at fixed or moving filling modules. Техническое решение относится к области автоматического распознавания объектов при отпуске им на стационарных или передвижных заправочных модулях масла и различных типов топлива, таких как бензин, керосин, мазут, дизельное топливо, сжиженный или сжатый газ.
Gas, at last? Вы достали Бензин, в конце концов?
And as we get our cars more fuel-efficient, that's going to be reducing the amount of revenue that you get off of those gas taxes, so we need to charge people by the mile that they drive. И по мере того, как наши автомобили станут более топливосберегающими, сократятся наши траты на налоги на бензин, поэтому надо брать с людей за каждую милю, которую они проехали.
Because we're going to do congestion pricing, we are going to do road tolls, gas taxes are going to become road pricing. Потому что мы собираемся ввести систему выплат в условиях перегрузки дорог, дорожные сборы, налоги на бензин, которые будут входить в систему платежей за пользование дорогами с интенсивным движением в час-пик.
Does it make a lot of noise? ls there gas in it? Ўумный ли двигатель, есть ли в ней бензин, глохнет ли мотор?
That's what the valet's for. right, but it also costs $2, and I just spent that on gas. Вот для чего нужны лакеи. Да, но так-же они стоят 2$ которые я только что потратила на бензин. ты здесь, чтобы попросить у папы немного наличных? что?
We have a Gas Credit Charger. Есть кредитка на бензин.
Gas prices are through the roof. Цены на бензин заоблачные!
Gas costs four bucks. Бензин стоит 4 бакса.
Gas should be ten dollars a gallon. Нужно повысить цены на бензин.
Gas costs four bucks. Бензин по 4 бакса.
Gas accelerants were used. Использовали бензин как катализатор.
Gas lasts about three years. Бензин хранится года три.
Gas was an environmental disaster. Бензин вредил окружающей среде.