A great gang of armed convicts roaming round the countryside? |
Как ты себе это представляешь: большая банда вооруженных заключенных, разгуливающая по округе? |
The gang of gun thieves are reportedly led by a man named... |
Банда грабителей под руководством человека по имени... |
He was beaten up, a year ago, by a gang of youths. |
Тот же, где его избила год назад малолетняя банда. |
That's the gang that Marisa ran with. |
Это банда, с которой тусовалась Мариса. |
His gang split up and fled west to lick their wounds. |
Его банда разделилась и сбежала на запад зализывать свои раны. |
It is rumored that a gang of killers are looking for him. |
По слухам банда убийц ищет его. |
That gang... sucked both of them in. |
Эта банда... "затянула" к себе их обоих. |
Cooper and the gang haven't even left the snide yet. |
Купер и его банда пока не обнаружили обман. |
In case we get attacked by a gang. |
На случай, если на нас нападёт банда. |
The gang'll stay in touch, for a bit, but... |
Банда останется на связи, недолго, но... |
The gang grew roses in the basements of the abandoned great library. |
Банда выращивала розы в подвалах заброшенной Большой библиотеки. |
That's the whole gang at Cabo. |
Тут вся банда в Кабо. Хороши. |
There's a gang that's been stealing military-issue firearms from army bases and selling them to drug dealers. |
Существует банда, которая ворует огнестрельное оружие с армейских баз и продает его наркоторговцам. |
The Culebras are the bloodiest gang in Starling. |
Кулебра - самая кровавая банда в Старлинг. |
Ivko's gang can't leave. |
А банда Ивко никак не уходит. |
The gang's all here except Clarke. |
Вся банда в сборе кроме Кларка. |
It's the same gang all over France. |
Это одна и та же банда по всей Франции. |
And there's only one gang who sells it. |
И только одна банда его толкает. |
It's the Iron Chains. It's a local biker gang. |
Это Железные Цепи - местная банда байкеров. |
You see, the gang Superpower had been working for me. |
Видишь ли, банда "Суперсила" работала на меня. |
Okay, gang, I'm intrigued. |
Ладно, банда, я заинтригован. |
The old gang from law school back together again. |
Старая банда с юрфака снова вместе. |
A van carrying an officer and five soldiers of the Ministry of the Interior from the courthouse in Damascus to Yabrud was intercepted by an armed gang near Yabrud. |
В окрестностях Ябруда вооруженная банда напала на фургон, перевозивший офицера и пять солдат министерства внутренних дел из суда в Дамаске в Ябруд. |
You think it was a res gang? |
Думаешь, это была племенная банда? |
See, I told Jackie that the whole gang was coming... but then, I didn't invite Hyde, especially not Fez. |
Я сказал Джеки, что собирается вся банда... но я не позвал Хайда и, особенно, Феза. |