Английский - русский
Перевод слова Gang

Перевод gang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банда (примеров 712)
I was forced into it by Dylan and her gang. Дилан и ее банда вынудила меня.
All right, gang, I've got a plan. Ладно, банда, у меня есть план.
Gang, we came here for a Snow Wraith tooth and... Банда, мы пришли сюда за зубом Снежного призрака и...
A drifter or, quote, gang of drifters. Бродяга или банда бродяг.
I had the gang by my side. Со мной была банда.
Больше примеров...
Шайка (примеров 60)
This gang has got me nuts. Эта шайка сводит меня с ума.
I shall be holding onto that until Robin Hood and his gang of maggots are reduced to ashes. Я придержу это, пока Робин Гуд и его шайка насекомых не превратятся в пепел.
You guys think you're tough because you're in a little gang? Вы думаете, что у вас такая крутая шайка?
A kid gang, nothing big. Ерунда, подростковая шайка.
They seem to be an ordinary bike gang, sir. Похоже, они обыкновенная шайка байкеров, сэр.
Больше примеров...
Группировка (примеров 18)
That means any other gang sees you, they'll kill you. Это значит, если вас увидит другая группировка, они убьют вас.
The gang gained global notoriety when it became directly involved in politics in the early 1980s. Группировка получила мировую известность, когда стала заниматься политикой в начале 1980-х годов.
La Resistencia gang was created by the Sinaloa drug cartel leader Ignacio Coronel Villarreal in 2010 soon after the encroachment of Los Zetas in Michoacán. Группировка La Resistencia была создана лидером наркокартеля Синалоа Игнасио Коронелем Вильярреалем в 2010 году вскоре после вторжения Лос-Сетас в Мичоакан.
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния.
However, even with increased gang suppression tactics the Bulldog gang continues to exert its influence on the community. Однако, даже с усилением борьбы с «бульдогами», группировка продолжают существовать.
Больше примеров...
Групповое (примеров 4)
Two children were shot this weekend as gang violence erupted in the streets of Chicago. Двое детей были убиты за эти выходные, групповое насилие вспыхнуло на улицах Чикаго.
One State expressed concern at the increase in children involved in gang violence. Представитель одного из государств выразил обеспокоенность в связи с возросшим вовлечением детей в групповое насилие.
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам.
The subjects covered are property crimes, drugs and society, drunk driving, violent crimes, child victimization, elder victimization and gang violence. На занятиях с заключенными рассматриваются такие темы, как имущественные преступления, наркотики и общество, вождение транспортных средств в нетрезвом состоянии, насильственные преступления, злоупотребления в отношении детей, преступления в отношении престарелых лиц и групповое насилие.
Больше примеров...
Ребята (примеров 47)
All right, gang, listen up. Так, ребята, внимание!
Don't feel too bad, gang. Не расстраивайтесь, ребята.
Ace, and his whole gang. Эйс и его ребята.
Gang Unit says the information's six months old. Ребята из отдела сказали, что их данные полугодовой давности.
All right, guys, we gang banged this intervention out of the park. Ну ладно, ребята, мы собрались и чпокнули эту интервенцию как следовало.
Больше примеров...
Бандиты (примеров 50)
I imagine what would happen if a street gang got their hands on military-grade hardware. Я понимаю, что случится если уличные бандиты получат оружие военного класса.
Rydelle's gang of single-digit IQs mistakes me for Billy, fives days later, I live in Albuquerque. Тупоголовые бандиты Райдела перепутали меня с Билли, и пять дней спустя я живу в Альбукерке.
There's a gang of armed men in there, and we've done zero recon. Там вооружённые бандиты, и мы не провели разведку.
I think the gang killed his uncle and his mother, he saw it; he may already be dead. Думаю, бандиты убили его дядю и маму, и он видел как; возможно, он сам уже мертв.
I thought the gang would be based in Picardie. Я был уверен, что бандиты живут в Пикардии.
Больше примеров...
Групповые (примеров 2)
Questions for consideration by the Ninth Congress included irreversible damage against nature, urban criminality, rehabilitation, possibilities for the serious young offender, gang activity, and the reduction of criminal violence in society. На девятом Конгрессе предстоит рассмотреть такие вопросы, как необратимый экологический ущерб, преступность в городах, реабилитация, возможности для несовершеннолетних лиц, совершивших серьезные правонарушения, групповые преступления и сокращение масштабов уголовного насилия в обществе.
It has high ceilings, and houses various portraits of General Gang. Реставрировал многие картины, в том числе и групповые портреты городских ополченцев.
Больше примеров...
Группового (примеров 4)
In New Zealand prisons, a significant proportion of prisoners belonged to organized gangs; tension and the threat of gang violence were therefore daily realities. В тюрьмах Новой Зеландии значительная часть заключенных - это члены организованных группировок; поэтому угроза группового насилия и вызванная этим напряженность являются каждодневной реальностью.
The CNRT Vice-President and Nobel Laureate Jose Ramos Horta expressed deep concern about the social problems created by the desperate economic situation, particularly a rising crime rate and gang violence, hitherto unfamiliar to East Timorese society. Заместитель Председателя НСПС и лауреат Нобелевской премии Хосе Рамос Хорта выразил глубокую озабоченность по поводу социальных проблем, порожденных безнадежностью экономической ситуации, и особенно по поводу растущей преступности и группового насилия, ранее не характерных для восточнотиморского общества.
While it may not reach the level of war, the combination of a surging youth population, poverty, urbanization and unemployment has resulted in increased gang violence in many cities of the developing world. Не доводя до войны, сочетание резкого увеличения доли молодежи среди населения и роста нищеты, темпов урбанизации и безработицы привело к усилению группового насилия во многих городах развивающегося мира.
We know you organized kids from your group home into a gang and had them target kids walking out of a video store for robberies. Мы знаем, что организовал из ребятишек своего группового дома банду и они грабили других детей, которые выходили из магазинов с играми.
Больше примеров...
Бригада (примеров 27)
All right, gang, let's turn this dirty old boat into a home. Так, бригада, давайте превратим эту грязную старую лодку в дом.
You and your gang must be losing the PR campaign. Ты и твоя бригада должно быть потеряли пиар-кампанию
There is now a gang squad whose task is to investigate cases of flagrante delicto. Так, в настоящее время создана и функционирует бригада по борьбе с бандитизмом, в задачу которой входит задержание на месте преступления.
We're like a gang of guys, you know, Just a band of boys, really. Мы как бригада братанов, ну, понимаешь, просто группа парней, правда.
The work of the gang squad is complemented by that of the investigation and intervention squad, which is based with the judicial police and comprises officers trained mainly in crime-scene investigation and intervention techniques. Наряду с бригадой по борьбе с бандитизмом действует бригада на базе уголовной полиции, составленная из сотрудников, специализирующихся в основном на методах выявления и пресечения готовящихся преступлений.
Больше примеров...
Групповых (примеров 2)
Owing to an increase in gang crime, which often required a large number of suspects to be held in pre-trial detention, temporary holding facilities were much more crowded than prisons. Из-за роста числа групповых преступлений, в ходе борьбы с которыми нередко приходится прибегать к предварительному заключению большого числа подозреваемых, места временного содержания под стражей переполнены в значительно большей степени, чем тюрьмы.
(e) Adopt comprehensive strategies which are not limited to penal measures but also address the root causes of gang violence and crime related to drugs among adolescents, including policies for social inclusion of marginalized adolescents; ё) принять всеобъемлющие стратегии, не ограничивающиеся карательными мерами, а направленные против коренных причин групповых изнасилований и преступности, связанных с употреблением наркотиков подростками, включая меры, направленные на социальную интеграцию маргинализированных подростков;
Больше примеров...
Компании (примеров 36)
I just think you need to relax and embrace the beauty of another life joining our gang. Тебе стоит успокоиться и радоваться тому, что новая прекрасная жизнь присоединяется к нашей компании.
Say, you don't happen to belong to that gang out there in that boat, do you? Скажите, вы случайно не из компании тех ребят, которые там на корабле?
They don't have a gang. У них нет компании.
You are the gang. Ты - душа компании.
Believing that it had been stolen by the "gang" I was with, they detained me on the 18th for an hour. Решив, что это дело рук моей компании, полицейские задержали меня 18 числа на один час.
Больше примеров...
Бандитские (примеров 18)
I think it's for gang tattoos, stuff that stops them getting jobs. Думаю это про всякие бандитские наколки, мешающие людям получить работу.
Chases, shootings, gang wars... That's my daily bread. Погоня, стрельба, бандитские разборки - это мой хлеб насущный!
I called a guns and gangs detective to a gang incident. Я позвонила детективу отдела по борьбе с оргпреступностью, потому что у нас тут бандитские разборки.
It could be a simple case of gang warfare, but I'd think twice about having Mary Maddison run your health van for you. Может, это просто бандитские разборки, но я бы не доверила Мэри Мэддисон заведование вашим медфургоном.
I think that eliminates a gang shooting. Я думаю, что указывает на бандитские разборки.
Больше примеров...
Групповому (примеров 2)
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению.
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. Центр надеется на дальнейшее участие в деятельности этой рабочей группы, а также на партнерство с ОАГ в рассмотрении вопросов противодействия групповому насилию с региональной стратегической точки зрения.
Больше примеров...
Групповом (примеров 2)
The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог.
The first case involves a charge of unlawful assembly and other obstructions on the public highway, gang looting and aggravated theft. Первое дело касается обвинения в скоплении людей и создании иных препятствий на проезжей части, а также в групповом расхищении и грабеже.
Больше примеров...
Gang (примеров 116)
Capone's childhood friend, Lucky Luciano, was also originally a member of the Five Points Gang. Его друг детства Лаки Лучано также был первоначально членом Five Points Gang.
The second and final single was "Celebration", a cover of Kool & the Gang's hit. Вторым и заключительным синглом стал «Celebration», кавер-версия хита Kool & the Gang.
The collection features underground singles, lost studio recordings from the group's first three albums, and appearances from Method Man, deceased Onyx affiliate X1, and Gang Green. В коллекции представлены андеграундные синглы, утраченные студийные записи из первых трёх альбомов группы, а также гостевые появления от Method Man, покойного партнёра группы Onyx, X1 и группы Gang Green.
Shriekback also left Arista and signed to Island Records for whom they recorded the 1986 album Big Night Music, after which Allen left to rejoin Gang of Four, and Shriekback remained a collaborative centred on Andrews. Shriekback также оставили Arista и подписали контракт с Island Records, для которого они записали альбом Big Night Music в 1986 году, после чего Аллен оставил группу ради воссоединения «Gang of Four», и в Shriekback всё внимание падало на Эндрюса.
A 1937 Our Gang comedy, Our Gang Follies of 1938, spoofs the title, concept, and style of Broadway Melody of 1938. Комедия «Our Gang Follies of 1938ruen» пародирует название, концепцию и стиль фильма.
Больше примеров...