Английский - русский
Перевод слова Gang

Перевод gang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банда (примеров 712)
Two weeks ago, attractive redhead Kitty Edwards was attacked on the street by a gang of homeless former servicemen. Две недели назад на рыжеволосую красавицу Китти на улице напала банда бездомных бывших солдат.
Ice and his gang of sharks decide to let an iceberg sink the Titanic. Лед и его банда акул решают, потопить Титаник при помощи айсберга.
This girl may not have been my grandmother, but if the gang is looking for Lily Jones', it's only a matter of time before they find the right one. Эта девушка не моя бабушка, но если банда ищет Лили Джонс, то рано или поздно они найдут нужную.
The gang whose gun it is. Банда, хозяева пистолета.
He's part of a gang who pulled mostly bank jobs, jewelery heists. Smash-and-grab type stuff. Их банда в основном грабит банки и ювелирные магазины.
Больше примеров...
Шайка (примеров 60)
Real nice theory by the way, gang. Очень даже ничего себе теория, шайка.
He was running in an alleyway with a jackdaw in his hand and a gang of lads chased him, yelling "thief! thief!" Он бежал по переулку с галкой в руке А за ним гналась шайка парней, с криками Вор!
A kid gang, nothing big. Ерунда, подростковая шайка.
This gang of robbers is up to its tricks again. Эта проклятая шайка бандитов снова принялась за свою работу.
In Moscow operates one of the countless gangs of street kids - Zhigan's gang. В Москве орудует одна из многочисленных шаек беспризорников - шайка Жигана.
Больше примеров...
Группировка (примеров 18)
Each gang has its own radio station that transmits within a limited area. Каждая группировка в игре также имеет свою радиостанцию, которая транслируется на территории одной зоны города.
A gang from Svavelsjö has killed him. Какая-то преступная группировка с ним расправилась.
A Warsaw gang called the Mayerchak group, known for armed robbery and money laundering. Варшавская банда- группировка Маерчека, на них вооруженные ограбления и отмывание денег.
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния.
My gang's bigger than Carl Norris's gang. Моя группировка покруче его группировки.
Больше примеров...
Групповое (примеров 4)
Two children were shot this weekend as gang violence erupted in the streets of Chicago. Двое детей были убиты за эти выходные, групповое насилие вспыхнуло на улицах Чикаго.
One State expressed concern at the increase in children involved in gang violence. Представитель одного из государств выразил обеспокоенность в связи с возросшим вовлечением детей в групповое насилие.
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам.
The subjects covered are property crimes, drugs and society, drunk driving, violent crimes, child victimization, elder victimization and gang violence. На занятиях с заключенными рассматриваются такие темы, как имущественные преступления, наркотики и общество, вождение транспортных средств в нетрезвом состоянии, насильственные преступления, злоупотребления в отношении детей, преступления в отношении престарелых лиц и групповое насилие.
Больше примеров...
Ребята (примеров 47)
Well, I hate to say this, gang, but I don't think "No problem too small" is working. Не хочу говорить этого, ребята, но мне не кажется, что "Не бывает слишком мелких проблем" работает.
I wonder how the gang are doing. Интересно, как там ребята.
Gang Unit says the information's six months old. Ребята из отдела сказали, что их данные полугодовой давности.
All right, guys, we gang banged this intervention out of the park. Ну ладно, ребята, мы собрались и чпокнули эту интервенцию как следовало.
One day on my way to school, I got stopped by a gang of older boys. Как-то по дороге в школу, меня остановили старшие ребята.
Больше примеров...
Бандиты (примеров 50)
It's just - I saw what all the gang violence did to my hometown. Я просто видел, что бандиты творят в моём городе.
Right, but... in his statement, he admitted to knowing that the gang was coming over. Да, но... в своем заявлении, он признался, что знал, что бандиты на подходе.
I thought the gang would be based in Picardie. Я был уверен, что бандиты живут в Пикардии.
Along the way, Lee turns on the freezer which freezes the gang in the back. По пути Лэй включает морозильник, от которого мёрзнут бандиты.
While young members of the gang are mostly involved in street crimes, some members have progressed towards serious organized criminal activities larger in scale. В то время как молодые участники TRG вовлечены главным образом в уличные и мелкие преступления, бандиты старшего возраста участвуют в серьезной организованной преступной деятельности.
Больше примеров...
Групповые (примеров 2)
Questions for consideration by the Ninth Congress included irreversible damage against nature, urban criminality, rehabilitation, possibilities for the serious young offender, gang activity, and the reduction of criminal violence in society. На девятом Конгрессе предстоит рассмотреть такие вопросы, как необратимый экологический ущерб, преступность в городах, реабилитация, возможности для несовершеннолетних лиц, совершивших серьезные правонарушения, групповые преступления и сокращение масштабов уголовного насилия в обществе.
It has high ceilings, and houses various portraits of General Gang. Реставрировал многие картины, в том числе и групповые портреты городских ополченцев.
Больше примеров...
Группового (примеров 4)
In New Zealand prisons, a significant proportion of prisoners belonged to organized gangs; tension and the threat of gang violence were therefore daily realities. В тюрьмах Новой Зеландии значительная часть заключенных - это члены организованных группировок; поэтому угроза группового насилия и вызванная этим напряженность являются каждодневной реальностью.
The CNRT Vice-President and Nobel Laureate Jose Ramos Horta expressed deep concern about the social problems created by the desperate economic situation, particularly a rising crime rate and gang violence, hitherto unfamiliar to East Timorese society. Заместитель Председателя НСПС и лауреат Нобелевской премии Хосе Рамос Хорта выразил глубокую озабоченность по поводу социальных проблем, порожденных безнадежностью экономической ситуации, и особенно по поводу растущей преступности и группового насилия, ранее не характерных для восточнотиморского общества.
While it may not reach the level of war, the combination of a surging youth population, poverty, urbanization and unemployment has resulted in increased gang violence in many cities of the developing world. Не доводя до войны, сочетание резкого увеличения доли молодежи среди населения и роста нищеты, темпов урбанизации и безработицы привело к усилению группового насилия во многих городах развивающегося мира.
We know you organized kids from your group home into a gang and had them target kids walking out of a video store for robberies. Мы знаем, что организовал из ребятишек своего группового дома банду и они грабили других детей, которые выходили из магазинов с играми.
Больше примеров...
Бригада (примеров 27)
You and your gang must be losing the PR campaign. Ты и твоя бригада должно быть потеряли пиар-кампанию
Well, gang, brace yourselves, 'cause I have news. Бригада, держитесь, у меня новости!
All right, gang, this is it. Все хорошо, бригада.
Long live the gang! Да здравствует бригада! Вперед!
The scareness goes away, but the gang is forever. страх уходит, а бригада остается навсегда.
Больше примеров...
Групповых (примеров 2)
Owing to an increase in gang crime, which often required a large number of suspects to be held in pre-trial detention, temporary holding facilities were much more crowded than prisons. Из-за роста числа групповых преступлений, в ходе борьбы с которыми нередко приходится прибегать к предварительному заключению большого числа подозреваемых, места временного содержания под стражей переполнены в значительно большей степени, чем тюрьмы.
(e) Adopt comprehensive strategies which are not limited to penal measures but also address the root causes of gang violence and crime related to drugs among adolescents, including policies for social inclusion of marginalized adolescents; ё) принять всеобъемлющие стратегии, не ограничивающиеся карательными мерами, а направленные против коренных причин групповых изнасилований и преступности, связанных с употреблением наркотиков подростками, включая меры, направленные на социальную интеграцию маргинализированных подростков;
Больше примеров...
Компании (примеров 36)
Tom, I am so happy that you're part of our gang now. Том, я так рада, что ты теперь часть нашей компании.
I just think you need to relax and embrace the beauty of another life joining our gang. Тебе стоит успокоиться и радоваться тому, что новая прекрасная жизнь присоединяется к нашей компании.
As the public face of our little gang here... Как официальный представитель нашей компании...
We're a gang, and it's time for you to join the party. Мы - команда, и тебе пора присоединиться к нашей компании.
The text is colored according the relationship level for each player (you set it manually) + it may have an icon (corporate, gang, etc...) You can whisper, say and scream. Текст игроков подсвечивается цветом отношения (который задает сам игрок) + иконка группы (компании, банды, партии, ...) Фразу можно сказать, прошептать и крикнуть.
Больше примеров...
Бандитские (примеров 18)
We know it's a gang thing. Мы знаем что это бандитские дела.
They are sucked into gang wars and organized crime, where they are exposed to abuse and violence. Их втягивают в бандитские войны и организованные преступные группы, в результате чего они подвергаются надругательствам и насилию.
Lunatic shooters, gang wars. Полоумные стрелки, бандитские разборки.
It could be a simple case of gang warfare, but I'd think twice about having Mary Maddison run your health van for you. Может, это просто бандитские разборки, но я бы не доверила Мэри Мэддисон заведование вашим медфургоном.
Esteban Fierro, gang hit in that salsa club. Эстебан Фьерро, бандитские разборки в сальса клубе.
Больше примеров...
Групповому (примеров 2)
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению.
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. Центр надеется на дальнейшее участие в деятельности этой рабочей группы, а также на партнерство с ОАГ в рассмотрении вопросов противодействия групповому насилию с региональной стратегической точки зрения.
Больше примеров...
Групповом (примеров 2)
The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог.
The first case involves a charge of unlawful assembly and other obstructions on the public highway, gang looting and aggravated theft. Первое дело касается обвинения в скоплении людей и создании иных препятствий на проезжей части, а также в групповом расхищении и грабеже.
Больше примеров...
Gang (примеров 116)
On 24 November, Verdens Gang, a Norwegian newspaper made a list of the best Norwegian songs of the past decade 2000-2009. 24 ноября норвежская газета «Verdens Gang» напечатала перечень лучших норвежских песен последнего десятилетия за период 2000-2009 годов.
The gang sign of the Crips The sign of the 18th Street Gang Clothing is a strong signal that all gangs show. Знак банды Crips Знак банды 18th Street gang Одежда - ещё один важнейший отличительный знак банд.
The album features guest appearances from Onyx's affiliate X-1, DMX, a then unknown 50 Cent, Still Livin from Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun and others. В записи альбома приняли участие X1, DMX, тогда никому неизвестный 50 Cent, Still Livin из группы Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun и другие.
Unsurprisingly they got the nickname "The Old Gang". Неудивительно, что они получили прозвище «Старая банда» (англ. The Old Gang, TOG).
The first output of their new work was a team-up with British glam rock singer Gary Glitter for the cover of his 1973 hit "I'm the Leader of the Gang (I Am)", which was released as a single in April 1986. В апреле 1986 года первая часть их новой работы стал объединённый альбом с британским гламурным рокером Гари Глиттером для кавера его хита 1973 года «I'm the Leader of the Gang (I Am)», который был выпущен как сингл.
Больше примеров...