Английский - русский
Перевод слова Gang

Перевод gang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банда (примеров 712)
He is shot and wounded by the D'Alessio gang, who planned the heist with Luciano and Lansky. В него стреляет и ранит банда Д'Алессио, которые планировали ограбление с Лаки Лучано и Меером Лански.
These are the Yellow Jacket boys... my old street gang from the '50s. Это Жёлтые Жакеты... моя старая уличная банда из 50-ых.
How about a big hand for pyle, gang? Как насчет апплодисментов для Кучи, а банда?
Guys, the gang is back! Ребята, банда возвращается!
The Fresno Bulldogs, or BDS for short, also known by the abbreviations FBD, F14 and 624, are a primarily Mexican American criminal street gang located in Fresno, California. Бульдоги Фресно, также известные как F-14, FBS и BDS - мощная уличная банда, базирующаяся во Фресно, Калифорния.
Больше примеров...
Шайка (примеров 60)
A passing gang of thieves found and saved me. Проходящая мимо шайка воров спасла меня.
So, the gang's all back together again. Итак, шайка снова в сборе.
And it was this holy artefact that Robin Hood and his gang of men tried so flagrantly to steal, not once, but twice! И этот священный артефакт Робин Гуд и его шайка пытались украсть не один раз, а дважды!
The gang's all here. Вся шайка в сборе.
They seem to be an ordinary bike gang, sir. Похоже, они обыкновенная шайка байкеров, сэр.
Больше примеров...
Группировка (примеров 18)
Each gang has its own radio station that transmits within a limited area. Каждая группировка в игре также имеет свою радиостанцию, которая транслируется на территории одной зоны города.
Meanwhile, an upstart Irish gang threatens the family snow-plowing business. Тем временем, внезапно появившаяся ирландская уличная группировка угрожает мафиозному бизнесу уборки снега.
Each gang stayed in an isolated wing. Каждая криминальная группировка располагалась в изолированном крыле.
Their wide-ranging activities have drawn the attention of the FBI and Immigration and Customs Enforcement, who have initiated wide-scale raids against known and suspected gang members, arresting hundreds across the United States. Из-за размаха деятельности и широкой известности группировка попала в поле зрения таких ведомств, как ФБР и Иммиграционная и таможенная полиция США, которые в середине 2000-х годов инициировали серию широкомасштабных рейдов против известных предполагаемых участников группировки, что привело к сотням арестов по всей стране.
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния.
Больше примеров...
Групповое (примеров 4)
Two children were shot this weekend as gang violence erupted in the streets of Chicago. Двое детей были убиты за эти выходные, групповое насилие вспыхнуло на улицах Чикаго.
One State expressed concern at the increase in children involved in gang violence. Представитель одного из государств выразил обеспокоенность в связи с возросшим вовлечением детей в групповое насилие.
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам.
The subjects covered are property crimes, drugs and society, drunk driving, violent crimes, child victimization, elder victimization and gang violence. На занятиях с заключенными рассматриваются такие темы, как имущественные преступления, наркотики и общество, вождение транспортных средств в нетрезвом состоянии, насильственные преступления, злоупотребления в отношении детей, преступления в отношении престарелых лиц и групповое насилие.
Больше примеров...
Ребята (примеров 47)
Come on, gang. Time's a-wasting. Ну же, ребята, время не ждет.
How's the gang at Channel 6? Как там ребята из Шестого Канала?
Way to go, gang! Так держать, ребята!
It was Rocha's gang. Это были ребята Роша.
All right, guys, we gang banged this intervention out of the park. Ну ладно, ребята, мы собрались и чпокнули эту интервенцию как следовало.
Больше примеров...
Бандиты (примеров 50)
I noticed the rail gang's already behind those hills. Я заметил, что железнодорожные бандиты уже за теми холмами.
They confirmed that the gang are going after our witness and that she's here, in town. Подтвердилось, что бандиты охотятся на нашу свидетельницу, и что она в городе.
The gang punishes him by taking him to Andrea's house and forcing him to watch Todd kill her. В качестве наказания бандиты отвозят его к дому Андреи и заставляют его смотреть, как Тодд убивает её.
Here like everywhere else the gang and the government is no different... but here it actually is one and the same. Здесь, как и везде бригады и бандиты и правительство ничем не отличается... Но и здесь происходит то же самое.
This is a very dangerous job, being in a gang - you don't like to be surprised. Это очень опасная работа, быть бандитом - и бандиты не любят неожиданностей.
Больше примеров...
Групповые (примеров 2)
Questions for consideration by the Ninth Congress included irreversible damage against nature, urban criminality, rehabilitation, possibilities for the serious young offender, gang activity, and the reduction of criminal violence in society. На девятом Конгрессе предстоит рассмотреть такие вопросы, как необратимый экологический ущерб, преступность в городах, реабилитация, возможности для несовершеннолетних лиц, совершивших серьезные правонарушения, групповые преступления и сокращение масштабов уголовного насилия в обществе.
It has high ceilings, and houses various portraits of General Gang. Реставрировал многие картины, в том числе и групповые портреты городских ополченцев.
Больше примеров...
Группового (примеров 4)
In New Zealand prisons, a significant proportion of prisoners belonged to organized gangs; tension and the threat of gang violence were therefore daily realities. В тюрьмах Новой Зеландии значительная часть заключенных - это члены организованных группировок; поэтому угроза группового насилия и вызванная этим напряженность являются каждодневной реальностью.
The CNRT Vice-President and Nobel Laureate Jose Ramos Horta expressed deep concern about the social problems created by the desperate economic situation, particularly a rising crime rate and gang violence, hitherto unfamiliar to East Timorese society. Заместитель Председателя НСПС и лауреат Нобелевской премии Хосе Рамос Хорта выразил глубокую озабоченность по поводу социальных проблем, порожденных безнадежностью экономической ситуации, и особенно по поводу растущей преступности и группового насилия, ранее не характерных для восточнотиморского общества.
While it may not reach the level of war, the combination of a surging youth population, poverty, urbanization and unemployment has resulted in increased gang violence in many cities of the developing world. Не доводя до войны, сочетание резкого увеличения доли молодежи среди населения и роста нищеты, темпов урбанизации и безработицы привело к усилению группового насилия во многих городах развивающегося мира.
We know you organized kids from your group home into a gang and had them target kids walking out of a video store for robberies. Мы знаем, что организовал из ребятишек своего группового дома банду и они грабили других детей, которые выходили из магазинов с играми.
Больше примеров...
Бригада (примеров 27)
All right, gang, let's turn this dirty old boat into a home. Так, бригада, давайте превратим эту грязную старую лодку в дом.
The second group, a motorcycle gang called the "Praetorians", escape albeit with heavy casualties. Вторая группа, мотоциклетная бригада под названием «преторианцы», ушла, хотя и с большими потерями.
Well, gang, brace yourselves, 'cause I have news. Бригада, держитесь, у меня новости!
The Gang of Eight drove three trucks loaded with firearms toward Canada, avoiding watched U.S. Highway 101. «Бригада восьми» везла три грузовика с грузом огнестрельного оружия в Канаду, избегая наблюдения за американским шоссе 101.
There is now a gang squad whose task is to investigate cases of flagrante delicto. Так, в настоящее время создана и функционирует бригада по борьбе с бандитизмом, в задачу которой входит задержание на месте преступления.
Больше примеров...
Групповых (примеров 2)
Owing to an increase in gang crime, which often required a large number of suspects to be held in pre-trial detention, temporary holding facilities were much more crowded than prisons. Из-за роста числа групповых преступлений, в ходе борьбы с которыми нередко приходится прибегать к предварительному заключению большого числа подозреваемых, места временного содержания под стражей переполнены в значительно большей степени, чем тюрьмы.
(e) Adopt comprehensive strategies which are not limited to penal measures but also address the root causes of gang violence and crime related to drugs among adolescents, including policies for social inclusion of marginalized adolescents; ё) принять всеобъемлющие стратегии, не ограничивающиеся карательными мерами, а направленные против коренных причин групповых изнасилований и преступности, связанных с употреблением наркотиков подростками, включая меры, направленные на социальную интеграцию маргинализированных подростков;
Больше примеров...
Компании (примеров 36)
The first wedding in the gang, Он женился первым из нашей компании.
Are these ideas from the gang you spend your nights with? Это идеи из той компании, с которой ты проводишь ночи?
As the public face of our little gang here... Как официальный представитель нашей компании...
The band took its name from "The Bloodhound Gang", a segment on the 1980s PBS kids' show 3-2-1 Contact that featured three young detectives solving mysteries and fighting crime. Новое название «Bloodhound Gang» взято из детской телепередачи 1980-х годов компании PBS «3-2-1 Contact», в которой три молодых оперативника разгадывают тайны и борются с преступностью.
You are the gang. Ты - душа компании.
Больше примеров...
Бандитские (примеров 18)
He said he had tattoos, gang tattoos. У него были татуировки, бандитские тату.
They are sucked into gang wars and organized crime, where they are exposed to abuse and violence. Их втягивают в бандитские войны и организованные преступные группы, в результате чего они подвергаются надругательствам и насилию.
It's gang stuff. Да так, бандитские дела.
I called a guns and gangs detective to a gang incident. Я позвонила детективу отдела по борьбе с оргпреступностью, потому что у нас тут бандитские разборки.
According to Yevkurov, Azerbaijani not only support gang formations on the territory of Ingushetia, but take direct participation in their operations. По словам Евкурова, азербайджанцы не только поддерживают бандитские формирования, действующие на территории страны, а принимают самое непосредственное участие в их действиях.
Больше примеров...
Групповому (примеров 2)
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению.
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. Центр надеется на дальнейшее участие в деятельности этой рабочей группы, а также на партнерство с ОАГ в рассмотрении вопросов противодействия групповому насилию с региональной стратегической точки зрения.
Больше примеров...
Групповом (примеров 2)
The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог.
The first case involves a charge of unlawful assembly and other obstructions on the public highway, gang looting and aggravated theft. Первое дело касается обвинения в скоплении людей и создании иных препятствий на проезжей части, а также в групповом расхищении и грабеже.
Больше примеров...
Gang (примеров 116)
The Bloodhound Gang began in 1988 as a small alternative band called Bang Chamber 8. Впервые коллектив «Bloodhound Gang» заявил о себе в 1992 году как Альтернативная группа, названная «Bang Chamber 8».
He was a member of the grime collective "Combination Chain Gang", before forming The Movement with Scorcher, Ghetts, and Mercston. Он был участником грайм коллектива «Combination Chain Gang», пока не образовал «The Movement» вместе со Scorcher, Ghetts и Mercston.
The band stopped listening to American rock music and returned to influences that had inspired them when they first formed, including Magazine, Wire, Skids, PiL, Gang of Four, Joy Division, and Siouxsie and the Banshees. Музыканты перестали слушать американский рок и вновь вернулись к музыке, которая вдохновляла их когда они только сформировали группу, в том числе - Magazine, Wire, The Skids, PiL, Gang of Four и Joy Division.
Bari and his friend Henrik Baldvin Björnsson started Bang Gang, initially making surf rock music. Барди и его друг Хенрик Болдвин Бьорнссон создали Bang Gang, в которой изначально играли серф-рок.
The first output of their new work was a team-up with British glam rock singer Gary Glitter for the cover of his 1973 hit "I'm the Leader of the Gang (I Am)", which was released as a single in April 1986. В апреле 1986 года первая часть их новой работы стал объединённый альбом с британским гламурным рокером Гари Глиттером для кавера его хита 1973 года «I'm the Leader of the Gang (I Am)», который был выпущен как сингл.
Больше примеров...