It's Boy Blue and his gang. I owe them some money. | Банда внука Синей Бороды, я им должен. |
Searched all day and all night, looking for her, before the gang could get word back to the street that she was a narc. | Искали дни и ночи, пытаясь ее найти раньше, чем это сделает банда, пустили слух по улицам, что она из отдела наркотиков. |
The gang's back. | Банда снова в сборе. |
The gang then started travelling east along the explorer Charles Hunt's established route. | Затем банда отправилась на восток по пути, исследованном путешественником Чарльзом Хантом. |
The gang retaliates against both families, and learns that Jack is with crime lord Angelo Bronte. | Банда принимает ответные меры против обеих семей и узнает, что Джек находится у главы преступного мира Сен-Дени Анджело Бронте. |
So, the gang's all back together again. | Итак, шайка снова в сборе. |
I hate it when grown-ups call kids "gang." | Я ненавижу когда взрослые зовут детей "шайка". |
I shall be holding onto that until Robin Hood and his gang of maggots are reduced to ashes. | Я придержу это, пока Робин Гуд и его шайка насекомых не превратятся в пепел. |
Gang of thieves, that's all this is. | Шайка воров, вот и всё. |
The Takatsume gang in town... | Шайка Такацуми в городе... |
The gang gained global notoriety when it became directly involved in politics in the early 1980s. | Группировка получила мировую известность, когда стала заниматься политикой в начале 1980-х годов. |
La Resistencia gang was created by the Sinaloa drug cartel leader Ignacio Coronel Villarreal in 2010 soon after the encroachment of Los Zetas in Michoacán. | Группировка La Resistencia была создана лидером наркокартеля Синалоа Игнасио Коронелем Вильярреалем в 2010 году вскоре после вторжения Лос-Сетас в Мичоакан. |
Each gang stayed in an isolated wing. | Каждая криминальная группировка располагалась в изолированном крыле. |
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. | «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния. |
However, even with increased gang suppression tactics the Bulldog gang continues to exert its influence on the community. | Однако, даже с усилением борьбы с «бульдогами», группировка продолжают существовать. |
Two children were shot this weekend as gang violence erupted in the streets of Chicago. | Двое детей были убиты за эти выходные, групповое насилие вспыхнуло на улицах Чикаго. |
One State expressed concern at the increase in children involved in gang violence. | Представитель одного из государств выразил обеспокоенность в связи с возросшим вовлечением детей в групповое насилие. |
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. | Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам. |
The subjects covered are property crimes, drugs and society, drunk driving, violent crimes, child victimization, elder victimization and gang violence. | На занятиях с заключенными рассматриваются такие темы, как имущественные преступления, наркотики и общество, вождение транспортных средств в нетрезвом состоянии, насильственные преступления, злоупотребления в отношении детей, преступления в отношении престарелых лиц и групповое насилие. |
Well, gang, the wagon's all set to go. | Ну, ребята, повозка готова в путь. |
Well, I hate to say this, gang, but I don't think "No problem too small" is working. | Не хочу говорить этого, ребята, но мне не кажется, что "Не бывает слишком мелких проблем" работает. |
I wonder how the gang are doing. | Интересно, как там ребята. |
Make a chain, gang. | Держите друг друга за ноги, ребята! |
One day on my way to school, I got stopped by a gang of older boys. | Как-то по дороге в школу, меня остановили старшие ребята. |
The gang gained the attention of federal authorities because of their involvement in violent criminal activities. | Бандиты привлекли внимание федеральных органов власти из-за своего активного участия в насильственных преступлениях. |
Both his kids, man - that's - look - they are not gang. | ќбоих его сыновей... это... послушайте, они - не бандиты. |
Stillwater and his gang's like a hornets' nest, and your friends here keep poking at it. | Стилвотер и его бандиты, словно осиное гнездо, а твои друзья все тыкают и тыкают в него. |
Interesting decoration for a gang slaying, unless the crips have taken up flower arranging, which I can definitely see the therapeutic benefits of. | Интересное украшение для гангстерских разборок, если, конечно, бандиты не увлекаются флористикой, что пошло бы на пользу их психическому здоровью. |
Said he'd realised who the Picardie gang were. | Сказал, что знает, кто те бандиты из Пикардии. |
Questions for consideration by the Ninth Congress included irreversible damage against nature, urban criminality, rehabilitation, possibilities for the serious young offender, gang activity, and the reduction of criminal violence in society. | На девятом Конгрессе предстоит рассмотреть такие вопросы, как необратимый экологический ущерб, преступность в городах, реабилитация, возможности для несовершеннолетних лиц, совершивших серьезные правонарушения, групповые преступления и сокращение масштабов уголовного насилия в обществе. |
It has high ceilings, and houses various portraits of General Gang. | Реставрировал многие картины, в том числе и групповые портреты городских ополченцев. |
In New Zealand prisons, a significant proportion of prisoners belonged to organized gangs; tension and the threat of gang violence were therefore daily realities. | В тюрьмах Новой Зеландии значительная часть заключенных - это члены организованных группировок; поэтому угроза группового насилия и вызванная этим напряженность являются каждодневной реальностью. |
The CNRT Vice-President and Nobel Laureate Jose Ramos Horta expressed deep concern about the social problems created by the desperate economic situation, particularly a rising crime rate and gang violence, hitherto unfamiliar to East Timorese society. | Заместитель Председателя НСПС и лауреат Нобелевской премии Хосе Рамос Хорта выразил глубокую озабоченность по поводу социальных проблем, порожденных безнадежностью экономической ситуации, и особенно по поводу растущей преступности и группового насилия, ранее не характерных для восточнотиморского общества. |
While it may not reach the level of war, the combination of a surging youth population, poverty, urbanization and unemployment has resulted in increased gang violence in many cities of the developing world. | Не доводя до войны, сочетание резкого увеличения доли молодежи среди населения и роста нищеты, темпов урбанизации и безработицы привело к усилению группового насилия во многих городах развивающегося мира. |
We know you organized kids from your group home into a gang and had them target kids walking out of a video store for robberies. | Мы знаем, что организовал из ребятишек своего группового дома банду и они грабили других детей, которые выходили из магазинов с играми. |
We're the gang that works the hardest, and we must obey. | Мы - бригада, которая работает тяжелее остальных, и мы должны повиноваться. |
This gang's been doing so good the Captain decided to give you something special. | Эта бригада так хорошо справляется что Капитан решил дать вам особое поручение. |
Because the Gang of Eight were aware of sinister threats to potentially defecting members, they suspected Jones would send a search party to look for them. | Так как «Бригада восьми» знала о зловещих угрозах для потенциальных членов, они подозревали, что Джонс отправит поисковую группу, чтобы найти их. |
Long live the gang! | Да здравствует бригада! Вперед! |
There is now a gang squad whose task is to investigate cases of flagrante delicto. | Так, в настоящее время создана и функционирует бригада по борьбе с бандитизмом, в задачу которой входит задержание на месте преступления. |
Owing to an increase in gang crime, which often required a large number of suspects to be held in pre-trial detention, temporary holding facilities were much more crowded than prisons. | Из-за роста числа групповых преступлений, в ходе борьбы с которыми нередко приходится прибегать к предварительному заключению большого числа подозреваемых, места временного содержания под стражей переполнены в значительно большей степени, чем тюрьмы. |
(e) Adopt comprehensive strategies which are not limited to penal measures but also address the root causes of gang violence and crime related to drugs among adolescents, including policies for social inclusion of marginalized adolescents; | ё) принять всеобъемлющие стратегии, не ограничивающиеся карательными мерами, а направленные против коренных причин групповых изнасилований и преступности, связанных с употреблением наркотиков подростками, включая меры, направленные на социальную интеграцию маргинализированных подростков; |
Look, I was never in the cool gang at school. | В школе я никогда не была членом крутой компании. |
The first wedding in the gang, | Он женился первым из нашей компании. |
I'm not in a band, and you would know that if you were part of the gang. | Я не музыкант, и ты бы это знала, если бы была в компании. |
We're a gang, and it's time for you to join the party. | Мы - команда, и тебе пора присоединиться к нашей компании. |
The text is colored according the relationship level for each player (you set it manually) + it may have an icon (corporate, gang, etc...) You can whisper, say and scream. | Текст игроков подсвечивается цветом отношения (который задает сам игрок) + иконка группы (компании, банды, партии, ...) Фразу можно сказать, прошептать и крикнуть. |
We know it's a gang thing. | Мы знаем что это бандитские дела. |
He said he had tattoos, gang tattoos. | У него были татуировки, бандитские тату. |
It's gang stuff. | Да так, бандитские дела. |
Lunatic shooters, gang wars. | Полоумные стрелки, бандитские разборки. |
Gang wars in the U.S. Army. | Бандитские разборки в армии США. |
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. | Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению. |
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. | Центр надеется на дальнейшее участие в деятельности этой рабочей группы, а также на партнерство с ОАГ в рассмотрении вопросов противодействия групповому насилию с региональной стратегической точки зрения. |
The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. | Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог. |
The first case involves a charge of unlawful assembly and other obstructions on the public highway, gang looting and aggravated theft. | Первое дело касается обвинения в скоплении людей и создании иных препятствий на проезжей части, а также в групповом расхищении и грабеже. |
Retrieved 13 July 2017. love gang (feat. | Проверено 13 июля 2017. love gang (feat. |
The song "Det som en gang var" (with a slightly different spelling) would appear on the next album, Hvis lyset tar oss. | Песня «Det som en gang var» (имеющая немного другое написание) появится лишь на следующем альбоме, Hvis lyset tar oss. |
"Laguna Salada" and "Country Fever" later reappeared as bonus tracks on the 2000 re-release of The James Gang Greatest Hits. | «Laguna Salada» и «Country Fever» позже появились бонус-треками на переиздании 2000 года «The James Gang Greatest Hits». |
Andy Gill, formerly of Gang of Four, agreed to produce their first album. | Энди Джилл, бывший участник Gang of Four, согласилась спродюсировать их первый альбом. |
Beginning in May 2012, the band embarked on a six-week-long 'Gang of Outlaws Tour' with headliners ZZ Top and opener Gretchen Wilson. | В начале мая 2012 года группа отправляется в 'Gang of Outlaws Tour', хэдлайнерами которого были ZZ Top. |