Английский - русский
Перевод слова Gang
Вариант перевода Банда

Примеры в контексте "Gang - Банда"

Примеры: Gang - Банда
Well, we do not know for sure that Jim and his gang set fire to the hospice, nor do we know that's why George became Sam. Мы даже не знаем наверняка, что Джим и его банда устроили этот пожар в хосписе, а так же почему Сэм стал Джорджем.
Only what his gang thinks he said. Важно, что банда подумает, что он сказал
What if it is just a gang who beat him up and moved on? Что, если это просто банда, которая избила его и пошла дальше?
Okay, gang, Wakonda's smiling. Ну что, банда, Ваконда зовет!
is that if I had to draw a parallel between the gang and any other organization, it would be that the gang is just like McDonald's. Он в том, что, если бы мне пришлось провести параллель между бандой и любой другой организацией, я бы сказал, что банда больше всего похожа на Макдоналдс.
Then it's Kelly and Shaun from Kelly's mum's at 3:30, and then it's me, you, the gang and the open road, mate. Значит потом забираем Келли и Шона от мамы Келли в 3:30, и тогда это я, ты, банда и долгая дорога.
Well, the gang that's lost the most kids to Deacon is the one that's been around since our day. Ну, банда, которая потеряла больше всего детей из-за Дикона, та, которая действует с наших дней.
It's not exactly the whole gang, is it? Это не совсем вся банда, не так ли?
Yes. Do you think you were... invaded by a gang of one-legged burglars? И что, вы думаете на ваш магазин позарилась банда одноногих грабителей?
We're not a gang; we're a club. Мы клуб, а не банда.
and I don't need to know, but thank you, gang! но мне и не нужно знать, но спасибо, банда!
Khalil's gang bust you out of prison because they thought you were? Банда Халила вытащили вас из тюрьмы, потому что кем они вас считали?
That gang I'm dialed into, 4th Street, they got a new venture - stolen, top-of-the-line M9s, Банда, в которую я проникла, 4-ая улица, у них новое предприятие - украденные, новейшие М9,
According to the Federal Bureau of Investigation (FBI), the gang makes up less than 0.1% of the prison population, but it is responsible for between 18-25% of murders in the federal prison system. В соответствии с информацией Федерального бюро расследований (ФБР), хотя банда составляет менее 0,1 процента населения тюрьмы, она несёт ответственность за 20 % убийств в системе федеральных тюрем.
Jack's gang includes his second-in-command Kenny (Kevin Rankin), as well as Frankie (Patrick Sane), Lester (Tait Fletcher), and Matt (Matthew T. Metzler). Банда Джека включает в себя его главного помощника Кенни (Кевин Ранкин), а также Фрэнки (Патрик Сэйн), Лестера (Тэйт Флетчер) и Мэтта (Мэтью Т. Мецлер).
"A gang of thieves have been targeting the area"? Банда воров может напасть на дом в районе?
But if you hurt Lucien... you know what could happen if his gang finds out what you did and why. Но если ты причинишь вред Люсьену... ты знаешь, что может случится, если его банда поймет что ты делаешь и почему.
But if it gets out that we had an undercover agent in place, then the operation will shut down and the whole gang will scatter. Но если всплывет то, что у нас был агент под прикрытием, то операция провалится, и банда скроется
Well, if it's just one guy, it's not our BE gang. Если это был один парень, это не наша банда.
If this wasn't a gang of criminals committing robbery at sea, have you found a gun anywhere on the boat? No, sir. Если это была не банда морских грабителей - вы нигде не находили на судне оружия?
What about the gang you used to be in? Банда, в которой вы состояли.
Is this some kind of weird gang, or did a game just let out? Или это банда странно оделась, или футбольный матч кончился?
Smitty Bacall and the Smitty Bacall... gang. Смитти Беколл и банда Смитти... Беколла
this was a time of intense violence - of a lot of gang wars - as this gang actually became quite successful. But there were costs. Это было особенно жестокое время - много войн между бандами - поскольку эта банда и впрямь стала очень успешной. Но были и затраты.
You told the officers you spoke to that you saw one gang of kids fighting another gang of kids in front of Ms. Jeffries' apartment, and then you heard a gunshot. Вы сказали офицерам, что видели, как одна банда ребятишек дралась с другой как раз перед квартирой миссис Джеффрис, а потом вы услышали выстрел