Английский - русский
Перевод слова Gang
Вариант перевода Банда

Примеры в контексте "Gang - Банда"

Примеры: Gang - Банда
Your gang is getting out of control lately so we wanted to talk to you. В последнее время, твоя банда вышла из под контроля, поэтому мы хотели с тобой поговорить.
But if I were the Dragon Head, the gang will grow with stability. Но если Головой Дракона стану я, банда станет сильнее.
All the people we sent out were attacked by Kin's gang. На наших людей, которых мы отправили, напала банда Кина.
All right, gang, let's get to work. Ладно, банда, за работу.
Finally, I wanted to show you this is my gang at Princeton, New Jersey. Наконец, я хотела бы показать вам: это моя банда из Принстона, Нью Джерси.
That's how the gang sends a message to anyone else thinking of talking. Вот так банда посылает сообщение кому-либо, кто надумал поговорить.
All right, gang, I've got a plan. Ладно, банда, у меня есть план.
Benny, the gang, reprisals, looking over your shoulder... gone. Бенни, банда, расправа, оглядывание через плечо... исчезнут.
You had a gang and you were the leader. У тебя была банда и ты был главарём.
When that gang from p.S. 109 would come after me for my lunch money... Когда так банда из 109-й школы преследовала меня из-за денег на ланч...
I'm telling you, the guards are the dirtiest gang in this whole place. Говорю тебе, охрана тут самая грязная банда из всех.
Trolley Park is prime real estate, and you and your little gang are not paying taxes. Трамвайный парк это элитная недвижимость, а ты и твоя маленькая банда не платите налоги.
A gang from La Francia did. Нет. Банда из ля Франсии.
Gauri gang is more organized than Sawatya that's why they've survived so long. У Гаури банда организована лучше, чем у Саватьи,... вот почему им удавалось выживать так долго.
And our gang will be in trouble. И наша банда попадёт в беду.
It's a gang on PCP. Это банда на "ангельской пыли".
Couldn't be happy unless the whole gang's pitching in. Он не будет счастлив, если только вся банда к этому не подключится.
Boy there's got a gang, 30 men. У пацана целая банда - 30 мужиков.
Actually sir, the gang has been known to organize union sympathizers. На самом деле, сэр, банда стремится к организации сторонников профсоюзов.
This gang is the only thing I know. Банда была всем о чём я знал.
They're not my gang, Keiller. Они не "моя банда", Кейлер.
It's a nasty street gang from eastern Europe. Это жестокая банда головорезов из Восточной Европы.
If Kin became the boss, you, me, the entire gang will be over. Если Кин станет боссом, ты, я, вся наша банда перестанет существовать.
This is an in-house surveillance video from a local gang getting ripped off by another crew. Это видео с камеры внутреннего наблюдения, снятое местной шайкой, которую ограбила другая банда.
The last case I worked in Detroit involved a Dominican gang selling heroin from Central America. В моем последнем деле в Детройте была замешана банда доминиканцев, продающих героин из Центральной Америки.