| The taxi driver was employed by a gang to bring her to a spot to be mugged, things got messy, it all lit up... | Таксиста наняла банда, чтобы привезти ее на место и ограбить, все пошло не так, они были пьяные... |
| What I don't understand is how you and your gang could possibly think you could change the inevitable. | Чего я не понимаю, так это как ты и твоя банда могли подумать, что вы сможете изменить неизбежное. |
| His Father seemed to know the gang would kill her once a banger like Tito had claimed her. | Его отец казалось знал, что банда убьет её, после того как Тито её заклеймил. |
| So you think the gang is involved? | Ты считаешь, что в этом замешана банда? |
| You and your formidable new gang? | Ты и твоя новая грозная банда? |
| Sounds like Scat Cat and his gang have dropped by. | Похоже Брысь и его банда завалились туда! |
| We got one gang here, but, surely, there will be another one in other place. | Здесь одна банда, а там наверняка есть другая. |
| The same gang of women, must be? | Та же банда женщин, вероятно? |
| But I lucked out because instead of one dad, I got a whole gang of them. | Ќо мне повезло, потому что вместо одного отца, у мен€ есть цела€ банда. |
| So, they have their little gang | У них есть своя небольшая банда. |
| Okay, gang, how about we try a little team-building exercise today. | Ладно, банда, как насчет пары упражнений на командную работу. |
| The gang named themselves after a bus route? | Банда назвала себя в честь автобусного маршрута? |
| You get beat up by a gang of fat kids when you were | Тебя побила банда толстых детишек когда ты был |
| If they were a street gang or a mob crew, they'd be called the Seven Deadly Sins. | Будь это уличная банда или организованная мафия, имя им "Семь смертных грехов". |
| Because of this, the Sun Gang has sent hundreds of its gang to Jordan to make Brother Patrick hand over Derek. | Поэтому, Банда Сун отправила сотни своих людей, чтобы заставить брата Патрика выдать Дерека. |
| I bet it was the gang from Portoroz! | Уверен - это была банда из Порторожа! |
| The Miami girl gang with a long history of violence? | Девичья банда из Майами, давно известная своей жестокостью? |
| I don't know, maybe the gang didn't trust him. | Я не знаю, может быть, банда не доверяла ему. |
| Smitty Bacall and the Smitty Bacall... gang. | Смитти Бэколл и его... банда. |
| The local gang will know the neighborhood better than anyone. | Местная банда будет знать окрестности лучше всех |
| It's not like I'm crying because I was chased by the gang of scary 12- year-olds. | Я же не могу рыдать из-за того, что за мной гналась банда маленьких двенадцатилетних головорезов. |
| We're not a gang, we're a motorcycle club. | Мы не банда, а мотоклуб. |
| What the hell is a gang from that far uptown doing scoping a neighborhood? | Какого черта банда из такого далекого района высматривает здесь? |
| Is this your new gang, Jake? | Это твоя новая банда, Джёйк? |
| While we were eating dumplings, the gang must have made their move. | Пока мы ели пельмени банда уже наверно сделала свой ход конем |