Английский - русский
Перевод слова Gang
Вариант перевода Шайка

Примеры в контексте "Gang - Шайка"

Примеры: Gang - Шайка
His friends, that odious little gang. Его друзья, эта мерзкая шайка.
He followed me home after a gang of children shot his eye out with a beebee gun. Он увязался за мной после того как шайка детей выбила ему глаз из духового ружья.
Guess we'll be making an unscheduled pit stop, gang. Похоже, нам придется сделать пит стоп, шайка.
A passing gang of thieves found and saved me. Проходящая мимо шайка воров спасла меня.
This gang has got me nuts. Эта шайка сводит меня с ума.
No, his gang of three. Нет, его шайка из трех человек.
So, the gang's all back together again. Итак, шайка снова в сборе.
I think I need the whole gang. Думаю, что мне нужна вся шайка.
Real nice theory by the way, gang. Очень даже ничего себе теория, шайка.
By a gang of men carrying Spanish gold. Шайка людей, у которых были испанские золотые.
Look, there's no shame in being a starter gang. Послушай, нет ничего стрёмного в том, что у тебя есть своя шайка.
That is why Robin Hood and his gang attacked the brothers of Kirklees. Из-за неё Робин Гуд и его шайка напали на братьев Кирклиса.
My gang will never accept you. Моя шайка тебя никогда не примет.
There is a gang that does these things. Воры! Говорят, что тут какая-то шайка орудует.
They're all there, all the gang. Они все там, вся шайка.
A gang of high school kids came in here and demanded you serve them drinks. Шайка школьников завалилась к тебе и потребовала, чтобы ты проставил им выпивку.
I hate it when grown-ups call kids "gang." Я ненавижу когда взрослые зовут детей "шайка".
Last night, a gang of lads kicked hell out of my fence, then did over blind Brenda's. Прошлой ночью шайка парней разломала мой забор, А потом то же самое сделали у слепой Бренды.
And if bud and his gang think they can change that by bombing us, they're going to be sorely mistaken. И если Кореш и его шайка думают, что изменят это бомбардировками, они жёстоко ошибаются.
A gang of robbers known as The Eight Dragons have infiltrated a local residence in an attempt to steal a map. Шайка разбойников, известная как Восемь Драконов, проникают в местную резиденцию, чтобы украсть карту с местонахождением сокровищ.
Our elected representatives are a gang of thieves! Наши избранные представители - это просто шайка воров!
It has come to pass that Robin Hood and his gang of feral unwashed pustules have stolen from the Church. Оказалось, что Робин Гуд и его шайка дикого грязного сброда обокрали Церковь.
I shall be holding onto that until Robin Hood and his gang of maggots are reduced to ashes. Я придержу это, пока Робин Гуд и его шайка насекомых не превратятся в пепел.
Or maybe they were blown up by a gang of tree pixies? Или их подорвала шайка лесных эльфов?
And who's the gang with him? И что за шайка с ним?