Английский - русский
Перевод слова Furthermore
Вариант перевода При этом

Примеры в контексте "Furthermore - При этом"

Примеры: Furthermore - При этом
Furthermore, the translation of the CTF in the source language into the CTF in the target language is performed by means of converting the CTF in the source language into a CTF in an intermediate language at the transmitting communications terminal. При этом перевод КФТ на входном языке в КФТ на выходном языке обеспечивают посредством преобразования на предающем терминале связи КФТ на входном языке в КФТ на промежуточном языке.
Furthermore, the dimensions of driving or driven eccentrics for increasing the free space for the construction elements arranged on a line passing through the axes of the driving eccentric and the driven eccentric can be of larger diameter given an identical eccentricity. При этом размеры ведущих или ведомых эксцентриков для увеличения свободного пространства для элементов конструкции располагающихся на линии, проходящей через оси ведущего и ведомого эксцентриков, могут быть большего диаметра при одинаковом эксцентриситете.
Furthermore, the screw for pre-trigger-pull adjustment acts on the trigger, and the screw for trigger-pull adjustment acts, by means of the spring, on the lever, which is disposed between the sear and the trigger. При этом винт регулировки усилия предварительного спуска воздействует на спусковой крючок, а винт регулировки усилия спуска воздействует посредством пружины на коромысло, которое расположено между шепталом и спусковым крючком.
Furthermore, the regional offices of UNEP should be strengthened without weakening its headquarters in Nairobi, and UNEP should take steps to reinforce and intensify its liaison and interaction with UNDP and the World Bank." Более того, необходимо укрепить региональные отделения ЮНЕП, не ослабляя при этом потенциала ее штаб-квартиры в Найроби.
Furthermore, the essence of the invention is that each of the layers has different properties, and the inner layer of the fibre contains calcium carbonate, the amount of calcium carbonate constituting 0.1-40% of the mass of the main raw material of the inner layer. Кроме того, сущность изобретения состоит и в том, отличающаяся тем, что каждый из слоев выполнен с различными свойствами, а внутренний слой нити содержит карбонат кальция, при этом количество карбоната кальция составляет 0,1-40% от массы основного сырья внутреннего слоя.
Furthermore, the rotor cowl is designed to be cellular, and blades of a radial/axial centripetal compressor are fixed between a base in the form of a disc and a cover in the form of a circular ring of the rotor. При этом обечайку ротора выполняют сетчатой, между дном в виде диска и крышкой в виде фугового кольца ротора, закрепляют лопасти радиально-осевого центростремительного компрессора.
Furthermore, the doors of the lift shaft of the building, which interact with the devices for connecting, in hermetically sealed fashion, the doors of the car of the cargo and passenger lift, are hermetically sealed. При этом двери лифтовой шахты сооружения, которые взаимодействуют с устройствами для герметичного соединения дверей кабины грузопассажирского лифта выполнены герметично закрываемыми.
Furthermore, the sequence of the flagellin A1 or A2 or the sequences of flagellins A1 and A2 contain at least one peptide insert for the selective binding of metal ions or nanoparticles. При этом последовательность флагеллина Al или флагеллина A2 или последовательности флагеллина A1 и флагеллина A2 содержат по меньшей мере одну пептидную вставку для избирательного связывания ионов металлов или наночастиц.
Furthermore, a method for detecting MUC1 protein in human biological fluids is defined, the method comprising bringing the above-mentioned biological fluid into contact with the nano-antibody produced and detecting the binding of the nano-antibody with the MUC1 protein. При этом определен способ детекции белка MUC1 в биологических жидкостях человека, включающий приведение в контакт указанной биологической жидкости с созданным наноантителом и детектирование связывания наноантитела с белком MUC1.
Furthermore, parts of the races are locked against rotation with the aid of a cylindrical spindle which is mounted in through openings in the rolling body and pinion and is offset relative to the axis of rotation of the rolling element. При этом фиксация от проворота частей обойм осуществляется при помощи цилиндрической оси, установленной в сквозных отверстиях тела качения и шестерен и смещенной относительно оси вращения элемента качения.
Furthermore, wheel-locking is permitted when the vehicle speed is less than 15 km/h; likewise, locking of indirectly controlled wheels is permitted at any speed, but stability and steerability shall not be affected. Кроме того, блокировка колес допускается в том случае, если скорость транспортного средства ниже 15 км/ч; аналогичным образом, допускается блокировка косвенно управляемых колес при любой скорости, но устойчивость и управляемость транспортного средства при этом не должны нарушаться.
Furthermore, 12 countries are at the same time the biggest recipients of FDI and of FPI.These twelve countries are Argentina, Brazil, Chile, China, Colombia, Czech Republic, Hungary, India, Indonesia, Mexico, Poland, and Thailand. При этом 12 из этих стран являлись также крупнейшими получателями ПИИ К числу этих стран относятся Аргентина, Бразилия, Венгрия, Индия, Индонезия, Китай, Колумбия, Мексика, Польша, Таиланд, Чешская Республика и Чили.
For the purposes of this paragraph, the height of a step shall be measured at the centre of its width. Furthermore, manufacturers should specifically take account of access by the handicapped, particularly in relation to step height in Class I being kept to a minimum. при этом предохранительная оковка всех ступенек должна быть спроектирована таким образом, чтобы свести к минимуму риск падения, и должна иметь светлую контрастную окраску.