You probably had to pay them in cash... with your hands, What a fucking burden. |
Ты могла бы попробовать платить им наличкой, своими руками, которые чертовски хороши. |
Linda just loved her body and it was fucking sexy. |
Линда очень любила свое тело, и это было чертовски сексуально. |
No, man, I'd rather be fucking dead. |
Человек, я предпочел бы быть чертовски мертвых. |
I need one last fucking fight, John. |
Мне нужен один последний чертовски бороться, Джон. |
Then this is a stupid fucking way of going about it. |
Тогда это самый чертовски глупый способ сделать это. |
I didn't drive five and a half hours to watch you play fucking cards. |
Я не проехав и пяти с половиной часов, смотреть, как ты играть чертовски карт. |
Don't you fucking tell me what's best for my kid. |
Вы не скажите мне чертовски Что лучше для моего ребенка. |
'Cause I worked too fucking hard to get you this part. |
Потому что я чертовски устал, пытаясь достать тебе эту роль. |
And it is fucking boring up there. |
К тому же там наверху чертовски скучно. |
I am so fucking good with moms. |
Я чертовски хорошо лажу с мамами. |
I'm so fucking disappointed in you right now. |
Я сейчас так чертовски в тебе разочарован. |
Oh, my God, you are so fucking beautiful. |
Боже мой, ты так чертовски красив. |
If he can't get the fucking pulls right - Simon, stop it. |
Если он не может получить чертовски тянет вправо... Саймон, прекрати. |
I can't believe I couldn't see how fucking self-centered you are. |
Не могу поверить, что не увидел как ты чертовски эгоцентрична. |
I would fucking love to see that. |
Мне бы чертовски хотелось это увидеть. |
His situation with Clementine is really fucking complicated. |
У него чертовски сложная ситуация с Клементиной. |
This $19 sundae's suddenly pretty fucking humiliating. |
Это мороженное за 19 долларов вдруг стало чертовски унизительным. |
This looks pretty fucking visible to me. |
Это выглядит чертовски видимо для меня. |
This is just 'cause I fucking feel like it. |
Это просто потому что я чертовски хочу. |
I love him so fucking much, and I'm just... |
Я чертовски его люблю и просто... |
Of course it's gotta be fucking high, otherwise you'd just hit the water and drown. |
Конечно, он должен быть чертовски высокий, Иначе, ты просто упадешь в воду и утонешь. |
It must be your lucky fucking day |
Да! Это должно быть чертовски счастливый день для тебя. |
You were fucking right, Andrew! |
Ты был чертовски прав, Эндрю! |
I'm fucking rich and young and beautiful and fucking single! |
Я чертовски богатая и молодая и красивая и чертовски одинокая! |
But it's a pretty fucking big deal to me. |
Может быть, это не имеет большого значения для вас, но это довольно чертовски большое дело для меня. |