Английский - русский
Перевод слова Fucking
Вариант перевода Чертовски

Примеры в контексте "Fucking - Чертовски"

Примеры: Fucking - Чертовски
All right, you fucking cocksucker... get your fucking money out of your pockets and put it on the table... nice and fucking slow. Ну ладно, чертов ублюдок... достал все деньги из карманов и выложил на стол... нежно и чертовски медленно.
So I can shove it in her smug, lying, fucking lying, fucking face. Чтобы я сунула это в её самодовольное, лживое, чертовски лживое, чертово лицо.
You know, I saw this all the time with you and Hannah - you getting her into these fucking ridiculous situations, walking away, just being fucking manipulative. Знаешь, я видел, как ты проводила время с Ханной: ты вынуждала ее попадать в эти чертовски неловкие истории, ловко и отвратительно манипулируя ею.
Your fucking guy talks a whole hell of a lot. Этот твой человек чертовски много болтает.
It's nice to be with a fucking grown-up for once. Чертовски приятно быть со взрослым хоть бы раз.
You are gonna blow my fucking cover. Вы собираетесь взорвать мое чертовски крышку.
Well, I'm tired of wearing my fucking sandpaper pants. Ну, я устал от использования штаны чертовски наждачная бумага.
Besides, he was fucking irritating. Ко всему, он был чертовски надоедлив.
Gonna get real fucking angry if you don't hurry up. Я чертовски рассержусь, если ты не поторопишься.
There's a song on there called "Love Is a Fist" that's fucking crushing. Там есть песня под названием «Love Is a Fist», которая чертовски сокрушительна.
I'm really digging this but it's really fucking weird. Я действительно балдел от этого, но это было в самом деле чертовски странно».
With that, he turned to the band, ordering them to "play it fucking loud". После этого он повернулся к группе, приказав им «играть её чертовски громко».
This is a classic Vegas fucking fairy tale. Это классический -Вегасе чертовски сказку.
God, it fucking reeks in here. Бог, это чертовски пахнет здесь.
This is actually a really fucking cheap tuxedo. Это на самом деле действительно чертовски дешево смокинг.
Even if it were fucking true, it wouldn't make any difference. Даже если бы это было чертовски верно, это не будет иметь никакого значения.
Oh, I am so fucking happy. О, я так чертовски счастливы.
'Cause it's all so fucking hysterical. Потому что все это чертовски смешно.
Wow, you must have been fucking gorgeous when you were 25. Вау, вы должно быть были чертовски великолепны, когда вам было 25.
While I am happy to fucking again see you, dear friend. Хотя я чертовски рад снова видеть тебя, дорогой друг.
I fucking missed you, Moody. Я чертовски скучал по тебе, Муди.
It's a monster fucking bounty, Lucas. Это чертовски много денег, Лукас.
Jesus, this is some pretty fucking amazing dope. Боже, это чертовски охуенная травка.
I thought the whole concept was so fucking cool. И я думала, что всё это происходящее чертовски круто.
I damn sure know one fucking thing. В одной вещи я чертовски уверен.