But after his openings, to be honest... he does tend to get a little fucking boring. |
Но после его вступления, если быть честным... он имеет тенденцию становиться немного чертовски скучным. |
The right one's really been giving me fucking rough time. |
Из-за правого я реально провёл чертовски тяжёлое время. |
It's pretty fucking stupid, but we're both pathetic when it comes to that. |
Это чертовски глупо, но, когда дело доходит до этого, мы обе жалкие. |
Not now, man. I'm fucking busy. |
Не сейчас мужик, Я чертовски занят. |
No, he was fucking pissed. |
Нет, он был чертовски пьян. |
But the girls there are fucking teases man. |
Но девахи там чертовски любят динамить, приятель. |
No, like... really really fucking weird. |
Нет, это... в самом деле чертовски поражает. |
It's not fucking right to do that to me. |
Это чертовски неправильно, поступать так со мной. |
Whoever makes this drug is going to be fucking rich. |
Тот, кто делает этот препарат собирается быть чертовски богат. |
(SIGHS) It's fucking hopeless. |
(Вздыхает) Это чертовски безнадежна. |
That is so fucking good, Ethan. |
Это так чертовски здорово, Итан. |
And by the way, it's been a fucking pleasure. |
И кстати, это было чертовски весело. |
But it would feel fucking great. |
Но оно будет чувствовать чертовски здорово. |
Yeah, you were, uh, fucking fearless. |
Да, ты была чертовски бесстрашной. |
Shit. That's fucking crazy. |
Черт, просто чертовски сумасшедшая идея. |
Like, really fucking brilliant at it. |
Я действительно чертовски хороша в этом. |
I would be very fucking surprised if he did not. Wow. |
Я буду чертовски удивлён, если нет. |
I hate this guy's fucking guts. |
Я чертовски ненеавижу мужество этого парня. |
And he's still so goddamn handsome, and he smells so fucking good. |
И он по-прежнему чертовски красив, и от него так охренительно пахнет. |
I really fucking needed this, Bennett. |
Мне чертовски это было нужно Беннетт. |
Oh, what a fucking scare you gave me... |
Ох, вы меня чертовски напугали... |
These guys I heard them at the Troubadour and they're fucking amazing. |
Я слышала этих ребят в "Трубадуре", они просто чертовски невероятны. |
I'm fucking good at it. |
И я чертовски хороша в нём. |
It fucking hurt, buddy, but don't tell him. |
Было чертовски больно, приятель, но не говори ему. |
I get worse-looking and he gets better-looking, and it's so fucking unfair. |
Я стала выглядеть хуже, а он становится только лучше, и это чертовски несправедливо. |