Английский - русский
Перевод слова Fucking
Вариант перевода Чертовски

Примеры в контексте "Fucking - Чертовски"

Примеры: Fucking - Чертовски
But Adria is so fucking loyal to you. Но Адрия чертовски лояльна к тебе и я не понимаю почему.
It hurt so fucking much I couldn't believe it. Это так чертовски больно Я не мог в это поверить.
I'm just so fucking tired, and I need to think. Я чертовски устал, и мне нужно подумать.
And most importantly... they need to taste fucking good. Но самое главное... они будут чертовски вкусные.
It's fucking freezing is what it is. Там чертовски холодно, откровенно говоря.
I'm still this person that I fucking hate. Я всё ещё тот, кого чертовски ненавижу.
But, you know, the movie itself is a fucking great film. Но ты знаешь, сам фильм чертовски хорош.
It's gonna be one hell of a big fucking party. Потому что потом... намечается чертовски большая вечеринка.
I was so fucking stupid for trusting him. Я была так чертовски глупа, доверяя ему.
No. I get stuck, I'm gonna be very fucking angry. Если я буду тутторчать, я чертовски разозлюсь.
I'm so fucking done with it. Я так чертовски сделала с ней.
It really fucking came to me. Это действительно чертовски пришло ко мне.
They fucking made me do it. Они чертовски заставил меня сделать это.
Yeah, actually, it is. It's fucking boring. Да, на самом деле, это чертовски скучно.
You see up North, we're right fucking rude. Но на севере мы все чертовски грубы.
I'm sorry to be some boring Catholic boy about all of this but it's fucking disgusting. Извини что я такой скучный католический мальчик на счет всего этого, но это чертовски отвратительно.
And it doesn't hurt that everyone here is fucking hot. К тому же все здесь чертовски сексуальны.
I'm so fucking bored, Children of Earth. Мне чертовски скучно, Дети Земли.
I gotta tell you, from where I'm sitting that is so fucking funny. Должен признаться, что это выглядит чертовски смешно.
Because I fucking love this place. Потому что я чертовски люблю это место.
I just want to say I think you're fucking good. Я просто хотел сказать - я думаю что они чертовски хороши.
Whoever did this place, they did a fucking good job. Кто бы ни ремонтировал это место, они сделали чертовски отличную работу.
I knew it and that is fucking infuriating. Я так и знала и это чертовски бесит.
Being back here is so fucking strange. Возвращение сюда это так чертовски странно.
A lot of fucking good it did me. Чертовски много хорошего мне это принесло.