Английский - русский
Перевод слова Fucking
Вариант перевода Чертовски

Примеры в контексте "Fucking - Чертовски"

Примеры: Fucking - Чертовски
Well, guess what, I'm really fucking angry, because I love you, Alex. Хорошо, знаешь что, я действительно чертовски зла, потому что я люблю тебя, Алекс.
What a fucking scare you gave me, you bastard! Ты чертовски напугал меня, сволочь!
You know what I think's fucking amazing? Знаешь, что я считаю чертовски невероятным?
I'm only here for me, and my life is fucking incredible. Я здесь только ради себя, и моя жизнь чертовски удивительная
You guys are fucking awesome and you're in the project! Вы Парни чертовски потрясающие а так же то, что вы в проекте!
It's hard to put into words, but it was just fucking bliss, to be quite honest. Сложно подобрать слова, но было чертовски блаженно, честно говоря.
You know, sometimes I fucking hate you! Ты знаешь, временами я чертовски тебя ненавижу!
Open the fucking door. [] [WHIRRING] Открытое чертовски дверь. [Жужжание]
God, I fucking hate you! Боже, я чертовски тебя ненавижу!
I'd rather be fucking in it... than down here with you. Пусть мне будет там чертовски плохо... но я не буду здесь, с тобой.
Well, John, I don't really have a lot of fucking options, man. Хорошо, Джон, я действительно не имеют... чертовски тяжелый параметры человека.
I wanna save Carmine, It's killing me, it's fucking killing... Я хочу спасти Кармин, Это убивает меня, это чертовски убивает...
He made a legal business play, and, uh, that's costing you some headaches, which is too fucking bad. Он совершил законный деловой шаг, чем вызвал у тебя головную боль, что конечно чертовски плохо.
I had no idea you could do that. Oh, yeah dude, having Mexicans around kicks fucking ass. О, да, чувак, иметь рядом мексиканцев чертовски обалденно.
And I was just fucking furious, furious. Но я был чертовски разъярён, разъярён.
Why are you both determined to be so fucking bland? Почему вы оба такие чертовски унылые?
Got this made 'cause I was so fucking proud of Chuck for pushing back. Я приготовил ему это, потому что чертовски гордился, как Чак на него надавил.
Tell me, because my network's fucking cheap! Скажи мне потому, что моя связь чертовски дешёвая!
it's gonna get fucking bad, Fábio. Все станет чертовски паршиво, Фабио.
When did you become so fucking sunny? С каких это пор ты так чертовски жизнерадостен?
Who goes around filming people screwing anyway, you fucking pervert? Кто ходит Съемки людей завинчивания в любом случае, вы чертовски извращенец?
Tyler, Tyler, I got a big fucking problem, man. Тайлер, Тайлер, Я получил большой проблемой чертовски человек.
They've got me broadcasting fucking golf... (ALL CHEERING) Они меня чертовски вещания гольф... (Все аплодисменты)
That's all pretty fucking weird, yeah? Это все чертовски странно, да?
Russell, ifs stupid. it's fucking stupid. Рассел, это глупо, чертовски глупо.