| You're fucking hack with a wire hanger. | Ты чертовски убиваешь с проволочной удавкой |
| It's fucking good! | Чертовски хорошее шампанское, сэр. |
| Too fucking right, Terry. | Чертовски хорошая идея, Терри. |
| I fucking love Asians. I was right. | Я чертовски люблю Азиатов. |
| It's been a long fucking night. | Это был чертовски тяжёлый день. |
| This movie is gonna be fucking huge! | Этот фильм будет чертовски большим! |
| It's gonna be fucking huge! | Он будет чертовски большим! |
| Touching but fucking stupid. | Трогательно, но чертовски глупо. |
| It fucking is cultural. | Чертовски культурно, мать твою. |
| That was fucking awesome! | Это было чертовски внушительно! |
| Steve was so fucking smart | Стив был чертовски изобретателен. |
| It makes me fucking wonder. | Мне становится чертовски интересно. |
| Okay, I'm fucking freaked, what the fuck. | Да уж, чертовски интересно. |
| 'Cause I'm so fucking good! | Потому что я чертовски хорош! |
| I'm just fucking tired. | Я просто чертовски устал. |
| This place fucking stinks. | Это место чертовски протухло. |
| Everyone is so fucking serious. | Все так чертовски серьезны. |
| You're fucking kidding me, man. | Ты чертовски шутишь, человек. |
| They fucking love each other. | Они чертовски любят друг друга. |
| It's fucking simple, mate. | Чертовски просто, приятель. |
| It's fucking good, sir! | Чертовски хорошее шампанское, сэр. |
| Pretty fucking aberrant, Bernie. | Чертовски девиантного, Берни. |
| How fucking funny is that? | До чего же чертовски забавно? |
| She's filthy fucking rich. | Она чертовски отвратительно богата. |
| It's fucking... it's great. | Просто чертовски... Замечательно. |