Английский - русский
Перевод слова French
Вариант перевода Франция

Примеры в контексте "French - Франция"

Примеры: French - Франция
On 26 June there will take place concert "French overture" in Organ Hall in Chisinau. In this concers such artists as Nicolas Brinie, Jan-Luk Andre, Vanessa Vagner (France) and Serghei Constantinov (Moldova) will participate. 26 июня в Органном зале Кишинева прозвучит концерт "Увертюра по-французски" с такими исполнителями, как Николас Бринье, Жан-Люк Андрэ, Ванесса Вагнер (Франция) и Сергей Константинов (Молдова).
Rejecting direct intervention and downplaying the Libyan role, France was prepared to go no further than airlifting arms and fuel, with the first French arms shipments arriving on June 27. Не решаясь на прямое вмешательство, и принижая роль Ливии, Франция предоставила лишь оружие и горючее; первый транспортный самолёт из Франции прибыл 27 июня.
These preparations were financed by the Louisiana Purchase of 1803, whereby France ceded her huge North American territories to the United States in return for a payment of 50 million French francs ($11,250,000). Для этой цели Франция в 1803 году уступила свои огромные североамериканские территории США в обмен на выплату 60 миллионов французских франков ($ 11250000).
In the early 1980's, a former French foreign minister, Jean François-Poncet suggested that France and the United Kingdom give up their seats on the UN Security Council in favour of a single European Union seat. В начале 1980-х гг. бывший французский министр иностранных дел Жан Франсуа-Понсе предложил, чтобы Франция и Великобритания отказались от своих мест в Совете Безопасности ООН в пользу единого места для Европейского Союза.
Only the United Kingdom (which, like France itself, last resorted to the veto in 1989) has given any hint of support for the French initiative. Только Соединенное Королевство (которое, как и Франция, в последний раз применяло право вето в 1989 году), намекнуло на поддержку французской инициативы.
In the weeks since France and the Netherlands rejected the European Union's proposed Constitutional Treaty, the EU's leaders have been busy pointing fingers at each other or blaming French and Dutch citizens for misunderstanding the question they were asked. С тех пор как Франция и Нидерланды отвергли проект конституционного договора Европейского Союза, лидеры ЕС занимаются поиском виноватого и обвиняют граждан Франции и Нидерландов в неправильном понимании поставленного вопроса.
In 1958, the French bought back the Glorioso islands from the Seychelles. В 1958 г. Франция выкупила острова Глориосо.
France introduced the higher tariff first, persuading West Germany to join them-even while the French hoped to win a larger share of the profitable German chicken market after excluding U.S. chicken. Франция первой установила повышенную пошлину, чтобы убедить Западную Германию присоединиться, при этом французы надеялись завоевать большую долю рынка Германии за исключением американской курицы.
Word first reached the French Indian colony of Pondicherry in July 1778 that France and Britain had recalled their ambassadors, a sign that war was imminent. В июле 1778 года до Пондишерри дошли известия о том, что Франция и Великобритания отозвали своих послов - признак надвигающейся войны.
In addition to this force, the French had constructed a series of fortifications known as Alpine Line, or the Little Maginot Line. В дополнение к этому Франция возвела серию укреплений получивших название Альпийская линия или малая линия Мажино.
The French Government is opposed to simplistic assimilations of terrorism to organized crime, although it recognizes that there are increasingly strong links between the two phenomena, particularly financial links. Франция воздерживается от любого упрощенного толкования увязки терроризма с организованной преступностью, но в то же время признает наращивание существующих (в том числе финансовых) связей между этими двумя явлениями.
The game revolves around European imperialism and colonialism of India, in which six factions: British, French, Mogul, Sikhs, Gurkhas and Marathas fight to gain overall control of India. Действие игры происходит на территории колониальной Индии, в которой шесть фракций, а именно Великобритания, Франция, Империя Великих Моголов, сикхи, гуркхи и маратхи сражаются за полный контроль над Индией.
After the Treaties of Tilsit of July 1807, the French launched an invasion through Spain to close this hole in the Continental System. После заключения Тильзитского мира в июле 1807 года Франция начала вторжение в Португалию через территорию Испании с целью ликвидации этой бреши в Континентальной блокаде.
The French will undergo major shocks in the years to come, but France might be the only European country standing tall 30 years from now. Французов ожидает значительный шок в ближайшие годы. Однако в последующие 30 лет Франция может остаться единственной европейской страной, стойко преодолевающей невзгоды.
Mrs. BOURGOIS (France) (translated from French): Mr. President, allow me as the year begins to extend to you my best wishes for success. Г-жа БУРГУА (Франция) (перевод с французского): Г-н Председатель, сегодня, на начальном этапе года, я хотела бы искренне пожелать Вам всяческих успехов.
Mrs. BOURGOIS (France) (translated from French): Mr. President, I listened attentively to your suggestion and to the statements made by speakers taking the floor before me. Г-жа БУРГУА (Франция) (перевод с французского): Г-н Председатель, я внимательно выслушала Ваше предложение, а также выступления предыдущих ораторов.
Ms. Morizet (France) made some editorial amendments to the French text of the draft resolution to bring it more closely into line with the English version. Г-жа Моризе (Франция) вносит несколько редакционных поправок во французский текст проекта резолюции, чтобы тот в большей степени соответствовал тексту на английском языке.
In the area of logistics, France has supplied MISCA with six trucks and one trailer (bringing to 54 the number of French vehicles held by MISCA) while also providing support for them from M'poko. В порядке оказания материально-технической поддержки Франция предоставила силам АФИСМЦАР шесть грузовиков и один трейлер (таким образом, в распоряжении АФИСМЦАР находится в общей сложности 54 французских автотранспортных средства) и в то же время продолжала обеспечивать их поддержку из Мпоко.
In the area of logistics, France has helped to make MISCA more mobile: 54 French vehicles are held by MISCA, and support continues to be provided for them from M'poko. В порядке оказания материально-технической поддержки Франция содействовала повышению мобильности сил АФИСМЦАР (таким образом, в распоряжении АФИСМЦАР находится в общей сложности 54 французских автотранспортных средства) и в то же время продолжала обеспечивать их поддержку из Мпоко.
Each author has submitted a copy of the decision of the National Agency for Compensation of French Overseas Nationals (ANIFOM) whereby France granted them compensation for the property that they had held in Algeria. Каждый из них представляет Комитету копию решения Национального агентства по вопросам возмещения убытков французам из заморских территорий (АНИФОМ), согласно которому Франция признала право этих лиц на получение компенсации в размере стоимости имущества, которым они владели в Алжире.
For example, the Rainbow Warrior arbitration involved the failure of France to detain two agents on the French Pacific island of Hao for a period of three years, as required by an agreement between France and New Zealand. Например, арбитражное разбирательство по делу о судне "Рейнбоу Уорриор" было связано с тем, что Франция не обеспечила содержание под стражей двух агентов на французском тихоокеанском острове Хао в течение трехлетнего периода, как того требовало соглашение между Францией и Новой Зеландией.
I know from what Ambassador Doutriaux has said that the French presidency - and I am sure the Irish presidency following it - will have that dimension fully in mind this autumn as we work our way through the discussion of various peacekeeping operations. Мне известно от посла Дутрио, что во время своего председательства Франция - и я уверен, впоследствии Ирландия - в полной мере учтут этот аспект нынешней осенью при проведении заседаний, посвященных обсуждению различных операций по поддержанию мира.
In 1916, while France was preoccupied with fighting World War I, Emperor Duy Tân was smuggled out of the Forbidden City with Trần Cao Vân to call upon the people to rise up against the French. В 1916 году, в то время как Франция была отягощена Первой мировой войной, император Зуи-тан Фе-де незаконно покинул Запретный Город в Хюэ вместе с Чан Као Ваном, чтобы призвать народ к восстанию против французов.
Some were conscious imitations of French designs, such as the small-format coat of arms stamps that began appearing in 1969 and continuing into the 1980s (long after France itself had stopped using the design). Некоторые из них представляли собой сознательное подражание рисункам французских почтовых марок, наподобие малоформатных марок с гербом, выпуск которых начался в 1969 году и продолжался ещё и в 1980-х годах (задолго после того, как Франция перестала использовать этот рисунок на своих марках).
Before the French Revolution, France comprised a variety of jurisdictions built around the early Capetian royal demesne), some being considered "provinces", though the term was also used colloquially for territories as small as a manor (châtellenie). До Французской революции Франция включала в себя множество юрисдикций (Иль-де-Франс, основанный вокруг королевского домена Капетингов), некоторые считались «провинциями», хоть этот термин и использовался в разговорной речи в отношении таких небольших территорий, как маноры (кастелланы или шателены).