Your flesh, your brains... |
Твоя плоть, твои мозги... |
Young flesh burns best. |
Твоя плоть горит лучше всего. |
Fresh flesh wins out. |
Свежая плоть всегда побеждает. |
The impact of a bullet on flesh. |
Воздействие пули на плоть. |
"Decomposing flesh." |
"Разлагающаяся плоть". |
Cooks the flesh right off the bone. |
Отделяет плоть от костей. |
Your flesh does not smell. |
Твоя плоть не воняет. |
The flesh just melted off their bones. |
Плоть плавилась на их костях. |
It's as fragile as flesh and bone. |
Как твою плоть и кости. |
And so my flesh comes to bread. |
И плоть моя стала хлебом. |
Your nightmares are made flesh. |
Твои кошмары обретают плоть. |
Zombies don't eat the flesh of the living. |
Зомби не едят плоть живых. |
My children may feast on Martian flesh. |
Мои дети поглотят марсианскую плоть! |
Sukar's flesh will melt away. |
Его плоть растает и исчезнет. |
Never will you know her flesh. |
Никогда не узнаешь ее плоть. |
The flesh itself has been combusted... |
Сама плоть была сожжена... |
The light pact has been made flesh now. |
Клятва свету ныне обрела плоть. |
You mortify your flesh too hard. |
Ты слишком умертвляешь свою плоть. |
Melody - she's a flesh avatar! |
Мелоди - она Плоть. |
Then again they don't commit sins of the flesh |
Данная плоть не ведала грехов |
The flesh. It's fully programmable matter. |
Плоть, полностью программируемая материя. |
The flesh can grow, correct? |
Плоть может расти, да? |
This woman is flesh. |
Эта женщина - плоть. |
I've eaten female flesh before. |
Я уже пробовал женскую плоть. |
Good, firm flesh... |
Отлично, упругая плоть. |