Heine made his first "Flesh and Acrylic" project with model Caroline Madison in 2011 for a documentary filmed by Italian director Davide Gentile. |
Хайне сделал свой первый проект «Плоть и акрил» с моделью Каролиной Мэдисон в 2011 году для документального фильма, снятого итальянским режиссёром Давидом Джентиле. |
(Stabbing Flesh) - (Jack Gasps) |
(Вонзается нож в плоть) - (Задыхается Джэк) |
We'll swing in, get you out and decommission the Flesh'. |
Мы прилетим, заберем вас и уничтожим Плоть |
They're not holograms, they're not Flesh Avatars! |
Это не голограммы, не Плоть. |
I AM CALLED TO GO BACK... AND THE FLESH IS WEAK. |
Душа призывает вернуться... а плоть слаба. |
The second volume was released on 5 July on DVD and Blu-ray, with "The Time of Angels", "Flesh and Stone" and "The Vampires of Venice". |
5 июля на DVD и Blu-Ray вышел второй том, содержавший эпизоды «Время ангелов», «Плоть и камень» и «Вампиры Венеции». |
"The Vampires of Venice" was released in Region 2 on DVD and Blu-ray with the preceding episodes "The Time of Angels" and "Flesh and Stone" on 5 July 2010. |
«Вампиры Венеции» были изданы на DVD и Blu-ray 5 июля 2010 года, вместе с предыдущими эпизодами, «Время ангелов» и «Плоть и камень». |
The first scene is set between "The Eleventh Hour" and "The Beast Below", and the second is set between "Flesh and Stone" and "The Vampires of Venice". |
События одного из них происходят между сериями «Одиннадцатый час» и «Зверь внизу», второго - между сериями «Плоть и камень» и «Вампиры Венеции». |
Nudity, flesh, sunlight. |
Нагота, плоть, солнце. |
No flesh had ever touched her. |
Никакая плоть не касалась её. |
Soft flesh for hard cash. |
Мягкая плоть за твёрдую валюту. |
Satan restored your flesh. |
Сатана восстановил твою плоть. |
Her flesh is so delicate, too. |
Её плоть тоже очень изысканна. |
The flesh is cut here and here. |
Плоть порвана здесь и здесь. |
This flesh is only flesh! |
Плоть - это всёго лишь плоть! |
If you're going to All Flesh, you should avoid the chicken. |
Если идешь во "Всякую Плоть", лучше не бери кур. |
A man's flesh will give to the blade. |
Людская плоть также подвластна лезвию. |
What is born of the flesh is flesh. |
От плоти рождается плоть. |
Your flesh will be my flesh. |
Твоя плоть станет моей плотью. |
Flesh of my flesh. Look. |
Плоть от плоти моей. |
You're my flesh. |
Ты - моя плоть. |
We need your flesh. |
Нам нужна твоя плоть. |
We have to damage the healthy flesh... |
Нам приходится ранить здоровую плоть, |
See how the flesh is ripped |
Видите, как плоть растерзана? |
You all ate his flesh. |
Вы все ели его плоть. |