I read in this magazine about a chemical that burns your flesh. |
Я прочел в одном журнале про химикат, который разъедает кожу. |
One of your kinsmen had it inscribed in his flesh for safekeeping, little good that it did him. |
Один из твоих сородичей нанёс это на свою кожу для сохранности, но ничего хорошего из этого не вышло. |
Won't that sear our tender flesh, sealing in the juices? |
Разве это не поджарит нашу чувствительную кожу, в собственном соку? |
It feels good to grab your flesh! |
Было бы приятно стянуть с тебя кожу! |
Even those delicate veins and the texture of that flesh. |
Вам даже удалось повторить линии её вен, её кожу. |
The flesh has been cut from his body. |
Кожу сняли с его тела. |
A number of Chinese emperors of the Ming Dynasty liked to cut the flesh from their enemies' faces. |
Многим китайским императорам династии Мин нравилось сдирать кожу с лиц их врагов. |
The vervain ropes searing into my flesh are distracting me from concentrating on your lecture about tolerating abuse. |
Веревки, пропитанные вербеной, обжигая мою кожу, мешают сконцентрироваться на твоей лекции о толерантных оскорблениях. |
At one point I fainted and then awakened to fingernails gouging at the flesh beneath my eyes. |
В определенный момент я потерял сознание и пришел в себя от того, что кто-то вонзал свои ногти в кожу у меня под глазами. |
A man whose flesh is once touched by the tears of a woman of Elas has his heart enslaved forever. |
Если на кожу мужчины упадет слеза эласианской женщины, его сердце навеки принадлежит ей. |
I'll tell you what. I'll flay the flesh off the souls of his feet. |
Если хочешь, я сдеру с его ступней кожу. |
They can eat the flesh off your bones as you stand. |
Буря может содрать с тебя кожу, если ты попадешь в нее. |
In the meantime, I'm practicing separating skin from flesh. |
А пока буду тренироваться снимать кожу с плоти. |
There are scavenger beetles that pick the skin and flesh off of bones in museums. |
Существуют жуки-мусорщики, которые снимают кожу и плоть с костей музейных экспонатов. |
You know, I need to feel the skin, the flesh. |
Понимаете, мне нужно почувствовать кожу, плоть. |
The compression characteristics shall be checked using material from the same batch as the sheets used for the impactor flesh and skin. 1.2. |
Характеристики компрессии проверяют с помощью материала из той же партии, что и листы, используемые для имитирующих мягкие ткани и кожу материалов ударного элемента. |
They dragged her from her chariot tore off her clothes and flayed her flesh from her bones with abalone shells. |
Они стащили ее с колесницы, сорвали одежду и, вооружившись морскими раковинами, содрали с нее кожу и плоть. |
The arms are constructed with plastic bones cover with PVC skinned foam parts that represent the upper and lower flesh. |
Руки состоят из пластиковых костей, покрытых полихлорвиниловой оболочкой, имитирующей кожу, и включают в себя верхнюю и нижнюю части, имитирующие мягкие ткани. |
The flesh melts from my bones... and seeps through the rocks. |
в меня попал снаряд, содрал с меня кожу и раздробил мои кости. |
Then we will peel the flesh from her bones. |
Так сдерем ей кожу до костей. |
2.6.2. The arms have a plastic skeleton covered by a polyurethane (PU) flesh representation with a polyvinylchloride (PVC) skin. |
2.6.2 Руки имеют пластмассовый скелет, покрытый полиуретановыми "мягкими тканями" и полихлорвиниловой оболочкой, имитирующей кожу. |
The heavier a person's build, the more difficult it is to obtain accurate measurements, as measuring tape sinks into the flesh more easily. |
Чем более плотное телосложение у женщины, тем труднее получить точные измерения, так как измерительная лента легко вдавливается в кожу. |
There are scavenger beetles that pick the skin and flesh off of bones in museums. |
Существуют жуки-мусорщики, которые снимают кожу и плоть с костей музейных экспонатов. |