Helen (Kimberly Elise) and Charles McCarter (Steve Harris) have money, success, and a fine home. |
Хелен Маккартер (Кимберли Элиз) и её муж Чарльз (Стив Харрис) имели всё: деньги, успех, прекрасный дом, счастливую семью. |
Besides he's a mighty fine actor and if the ladies must fall in love with him he can't help it. |
Кроме того, он прекрасный актёр, и если женщины влюбляются в него, он может им помочь». |
A fine marksman and sniper, she was nicknamed "balalaika", one of the Soviet Army's slang terms for the Dragunov sniper rifle. |
Прекрасный стрелок, снайпер, за что и получила своё прозвище («балалайка» - одно из армейских жаргонных названий снайперской винтовки Драгунова). |
Then, one fine day, mid-tour, I went to Louisiana, a museum in Denmark where I shared the stage with the writer Colum McCann. |
Затем в один прекрасный день в середине тура я поехала в «Луизиану» - музей в Дании, где выступала на сцене с писателем Колумом Маккеном. |
I always fancied I had a fine, upright look... and that an honest heart shone out of my not-too-splendid face. |
Я всегда полагал, что у меня прекрасный, прямой вгляд, и что честное сердце сияет на моём не слишком блестящем лице. |
Most rooms include an attractive balcony or terrace with fine views of Lake Zurich, the city and the distant snow-capped Alps. |
В большинстве номеров имеется привлекательный балкон или терраса, с которых открывается прекрасный вид на Цюрихское озеро, город и отдалённые, покрытые снегом вершины Альп. |
Hrungnir admitted that it was a fine horse, yet states that he owns a much longer-paced horse; Gullfaxi. |
Грунгнир признал, что это прекрасный конь, но заявил, что у его коня, Гульфакси (Золотая Грива), «ноги куда длиннее». |
You'll have a fine specimen to continue your legacy of wile. |
У тебя будет прекрасный отпрыск, который унаследует твою смекалку, и моя персона будет ему примером. |
Led by your teachers, who are peerless in their respective fields you'll begin your course up a flight of stairs to become, one fine day, respectable men of our country. |
Под руководством учителей, знатоков своего дела Вы немедленно начнете обучение чтобы стать, в один прекрасный день, уважаемыми гражданами нашей страны. |
The brand new solo, Bite Lingo, is a fine neo folk composition in the setting of modern arrangements, which stands upon the foundation of Lithuanian historic war songs. |
Новая же сольная работа "Bite Lingo" - прекрасный неофолк в обрамлении современных аранжировок, основанный на исторических литовских военных песнях. |
And Barton is a fine doctor, but he has a tendency to show poor judgment - |
Бартон прекрасный врач, но плохо разбирается в людях. |
My late, lamented friend Bob Nozick, a fine philosopher, in one of his books, "Philosophical Explanations," is commenting on the ethos of philosophy - the way philosophers go about their business. |
Мой покойный друг Боб Нозик, прекрасный философ, в одной из своих книг, "Философские толкования", комментирует этос в философии - как философы занимаются своим делом. |
The National Board of Review of Motion Pictures observed, Paul Lukas here has a chance to be indisputably the fine actor he always has shown plenty signs of being. |
Национальный совет кинокритиков писал: «Пол Лукас получил возможность доказать, что он, несомненно, прекрасный актёр, чему всегда было много подтверждений. |
NEW YORK - In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts. |
НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс. |
Ratner and Fallon praise the Second Symphony (1859) as a fine example of orchestral economy and structural cohesion, with passages that show the composer's mastery of fugal writing. |
Ратнер и Фэллон высоко оценивают Вторую симфонию (1859) как прекрасный пример экономного использования средств оркестра и единства композиции; в ней также отразилось высочайшее мастерство Сен-Санса в написании фуг. |
P.O. Ackley maintained that the. Swift was a fine round for medium-large game and used it extensively for example when culling wild burros in the American West. |
П. О. Экли утверждал, что. Swift прекрасный патрон для средне-крупной дичи и широко использовал его, например, для отстрела одичавших ослов на Западе США. |
It is located at a 7 km long fine sand beach and is well... |
Все номера имеют прекрасный вид на море, будь то балкон или просто... |
With its luxuriously cosy leather sofas and high-backed chairs nestled comfortably amid low-sunk coffee tables, the Chino Latino Bar & Lounge provides an intimate yet relaxing venue in which to enjoy cocktails, specialist beers and fine wines. |
В баре Chino Latino Bar & Lounge царит уютная и непринужденная атмосфера. Вам понравятся роскошные и комфортабельные кожаные диваны, стулья с высокими спинками, удобно разместившиеся возле низких столиков, и, конечно, прекрасный выбор коктейлей, эксклюзивных сортов пива и отличного вина. |
Basically, gerontology is a fine approach in the end, but it is not an approach whose time has come when we're talking about intervention. |
В общем, геронтология - подход, в конечном итоге, прекрасный, но его время ещё не подошло, если мы говорим о вмешательстве [в сам процесс старения]. |
Enjoy beautiful views of the Venetian rooftops from the terrace as you drink a cocktail or fine glass of wine. |
В отеле имеется терраса на которой подаются коктейли и другие напитки и которой открывается прекрасный вид на крыши венецианских домов. |
A fine kind on Adzharsky burn. |
прекрасный вид на Аджарский горний хребет. |
"Very fine views by the way of Fulham and Putney." |
Прекрасный вид открывается на Фулем и Патни. |
So that one fine day a charming dog should be transformed into a specimen so revolting that he makes one's hair stand on end? |
Чтобы в один прекрасный день милейшего пса превратить в такую мразь, что волосы становятся дыбом? |
What brings you on this fine day to the E.A.C.? |
Что тебя привело в В.А.Т. в такой прекрасный день? |
It was a fine day in the fifth grade when Mary may let Bobby walk her home from school and he loved the way her hair fell across her dress (Tessa) Ironically, the playlist for the Purity Ball was incredibly romantic. |
В пятом классе был прекрасный день, когда Мэри Мэй позволила Бобби проводить ее из школы домой... ...ему нравилось, как ее волосы ниспадали на платье... |