I've had my fill of counterfeit things lately. |
У меня достаточно ингридиентов, чтобы заполнить поддельные продукты. |
Danny had to have Jessica Simpson fill. |
Денни был вынужден попросить Джессику Симпсон заполнить паузу. |
But I think you have to try and fill the holes. |
Но думаю, тебе стоит попытаться заполнить пробелы в твой памяти. |
Only one person from each household should fill out the form. |
Мы просим Вас заполнить опрос только один раз от каждой семьи. |
You can double-click the fill handle to automatically fill all empty columns of the current data block. |
Можно дважды щелкнуть маркер заполнения, чтобы автоматически заполнить все пустые столбцы текущего блока данных. |
It has been an aggressive and risky foreign policy, but Al Thani clearly believes that he can fill a regional leadership vacuum. |
Это была агрессивная и опасная внешняя политика, но Аль Тани свято верил, что он сможет заполнить региональный вакуум лидерства. |
I mean, he couldn't fill his cup while giving the details. |
Я имею ввиду, он не мог заполнить свою чашку говоря детали. |
I ignored the "fill gas tank" light. |
Я проигнорировала лампочку "заполнить топливный бак". |
Now, just fill out these customs forms, and we can get started. |
Так, теперь осталось только заполнить эти таможенные формы, и можем начинать. |
Every time we kill a troll, we must fill this out. |
Каждый раз, когда мы убиваем тролля, мы должны заполнить этот бланк. |
You and these people, you help fill my empty table. |
Ты и эти люди, вы помогать заполнить мой пустой стол. |
He can't fill them all, so he puts everyone on a waiting list. |
Он не может заполнить их все, поэтому ставит всех в очередь. |
I wanted to be the woman that could fill that space with family. |
Я хотела быть той женщиной, которая сможет заполнить пустоту заботой о семье. |
I need you to go to Admit, and fill out some paperwork. |
Вам надо сходить в регистратуру заполнить бумажки для учёта. |
She can fill the gaps on our oppo work and tell us what we're missing. |
Она сможет заполнить пробелы в нашей работе и сказать, что мы упускаем. |
Eventually, en masse, they brave the descent and fill the branches of their favourite trees. |
В конце концов всей толпой они осмеливаются спуститься и заполнить ветви своих любимых деревьев. |
Obviously, I can't fill that giant crater that Stella left in your heart. |
Разумеется, я не смогу заполнить тот огромный кратер, который Стелла оставила в твоём сердце. |
You can fill it out at home. |
Сильвия даст вам анкету, можете заполнить дома. |
Thank you for helping us fill this position. |
Спасибо, что помогла нам заполнить эту вакансию. |
We just ask that you fill out our survey. |
Мы просто спрашиваем, что заполнить в опросе. |
I can fill out the form, let me drive him back to the asylum. |
Я могу заполнить формы, давай я отвезу его обратно в психушку. |
He didn't fill that bit in properly, either. |
Еще он хотел красный цвет, но это поле тоже не смог заполнить. |
Why don't you fill that out later. |
Почему бы вам не заполнить это потом. |
And I knew the only person who could fill you. |
И я знала, что это пустоту заполнить можешь лишь ты. |
I do! I could fill the whole house with them. |
Правда! Я бы могла заполнить ими весь дом. |