Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Рисунок

Примеры в контексте "Figure - Рисунок"

Примеры: Figure - Рисунок
To check that the message was successfully delivered, either check the user's Inbox or find that specific message using the Exchange 2003 Tracking Center (Figure 33). Для проверки того, что сообщение было успешно доставлено, либо проверьте папку входящих сообщений этого пользователя, либо найдите это сообщение с помощью центра отслеживания почты Exchange 2003 Tracking Center (рисунок 33).
In Figure 2.1.3, in the title, after "Class 1" insert "for transport"; Рисунок 2.1.3: В заголовке после "класса 1" включить "для целей перевозки".
Of the same order of magnitude are the current HCBD releases to air and surface waters in the USA (cf. Figure 2.1.3-2; original data converted from pounds to kilograms: 1 lb = 0.4536 kg): Величины такого же порядка характерны и для текущих выбросов ГХБД в воздух и поверхностные воды в США (см. также рисунок 2.1.3-2; исходные данные преобразованы из фунтов в килограммы: 1 фунт = 0,4536 кг).
Figure 1: Number of countries responding to the question about IHR preparedness compared to total number of countries in the region. Рисунок 1: Количество стран, ответивших на вопрос о готовности ММСП, по сравнению с общим количеством стран в регионе
Log in using the user Anderson Patricio (the same user whose mailbox was on the generic POP3 server) and we can validate that the current content in OWA is the same as the POP3 server (Figure 11). Входим с учетной записи Anderson Patricio (тот же пользователь, чей почтовый ящик был на сервере POP3) и можем убедиться, что текущее содержимое в OWA точно такое же, как и на POP3 сервере (рисунок 11).
Next, the simplest solution is to populate the NDSUsername field for these objects using the values taken from the AD objects I'm trying to merge with, which is also typically the Userid field as shown in Figure 7. Далее самым простым решением будет заполнение полей NDSUsername для этих объектов с помощью значений, взятых из AD объектов, с которыми я пытаюсь их объединить, что, как правило, является полем Userid, рисунок 7.
On the Migration Information page, shown in Figure 13, you have the option to select whether or not to migrate information which can be used to create mailboxes using the Information to create mailboxes checkbox. На странице Информация миграции, рисунок 13, у вас будет возможность выбора того, переносить или нет информацию, которую можно использовать для создания почтовых ящиков с помощью опции Информация для создания почтовых ящиков.
To remove replicas from the old server, in this case server DCEX1, right-click each system folder that you modified above, bring up its properties and on the Replication tab, highlight the old server and click Remove. This is shown in Figure 5. Для этого на старом сервере (в нашем случае DCEX1) щелкните правой кнопкой на каждую системную папку, откройте ее свойства и на вкладке Replication (Репликация) отметьте старый сервер и нажмите Remove (Удалить) (Рисунок 5).
(Figure 6) and if you are not listed on those groups from the table above, add yourself into those groups and a log off and a log on will be required. команду (рисунок 6), и если вы не относитесь к группам, перечисленным в таблице выше, добавьте свою учетную запись к этим группам, после чего потребуется выход и повторный вход в систему.
Figure 10.2 Replace respectively "New substance" in box 1 and "New Article" in box 14 with "Substance for Classification" and "Article for Classification" Рисунок 10.2 Заменить "новое вещество" в клетке 1 и "новое изделие" в клетке 14 на, соответственно, "классифицируемое вещество" и "классифицируемое изделие".
Appendix 3, the figure, shall be deleted Добавление З, рисунок исключить.
The new figure 2 is included below. Новый рисунок 2 приведен ниже.
For the existing figure substitute Существующий рисунок заменить следующим рисунком:
delete old figure 12.4.3.2 completely. полностью исключить прежний рисунок 12.4.3.2.
Move the figure to 5.5.2.3. Перенести рисунок в пункт 5.5.2.3.
2.4.3.1 Add the following figure: 2.4.3.1 Добавить следующий рисунок:
Annex 9 - Explanatory figure Приложение 9 - Пояснительный рисунок
Appendix 8, figure 2, HV artificial network: editorial correction, from German to English nomenclature. Добавление 8, рисунок 2, эквивалент силовой сети высокого напряжения: исправление редакционного характера, обусловленное неточностью, возникшей при переносе из текста на немецком языке в текст на английском языке.
To resolve this, we can use this subset of cmdlets, as is shown in figure 16. Мы можем использовать набор командлетов (Рисунок 16).
Leroi-Gourhan goes to some lengths to explain that, being deconstructed, the figure is composed of feminine symbols. Леруа-Гуран объясняет, что, при разложении на составные, получается рисунок, состоящий из символов женского начала.
Note: The figure for the total greenhouse gas emissions from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol for Annex B Parties in 2008 is presented here provisionally and may change depending on outcomes of the ongoing annual reviews. Примечание: Настоящий рисунок представляется лишь для информационных целей и не может использоваться в качестве показателя соблюдения Киотского протокола в течение первого периода действия обязательств.
The figure at left shows the Kikuchi lines leading to a silicon zone, taken with the beam direction approximately 7.9º away from the zone along the (004) Kikuchi band. Рисунок слева показывает линии Кикучи, соответствующие зоне кремния с приблизительным отклонением пучка от неё на 7,9º вдоль полосы Кикучи (004).
Except for a groove for building items from a bone the chase carving was used, is frequent - with an azuring (the paint densely entered into a deepened stroke, frameing contrast in relation to I blossom bones figure). Кроме резьбы для создания изделий из кости использовалась гравировка, нередко - с подцветкой (краска плотно входила в углубленный штрих, создавая контрастный по отношению к цвету кости рисунок).
You can fing a figure which describes how does it work and how to setup it in menu Type of connection - > "PlanetSKY IP". Рисунок описывающий принцип работы PlanetSky IP и руководство по настройке можно найти в меню слева раздел Type of connection -> PlanetSKY IP.
The entire section titled The impact of an effective vaccine and figure 6.3 on New infections averted in low and middle income countries by vaccine scenario, projected to 2030 should be deleted. Весь раздел «Воздействие эффективной вакцины» и рисунок 6.3 «Число новых ВИЧ-инфекций, предупрежденных в странах с низким и средним уровнем доходов с 2015 по 2030 годы для различных сценариев» должны быть удалены.