I have two kids in my class who won't stop fighting. |
У меня в классе есть 2 мальчика, которые не хотят прекращать драться |
When you are dancing in the meadow with your dolls and kittens, this is not when fighting happens. |
Когда ты танцуешь на лугу с куклами и котятами, тебе не хочется драться. |
War's just based on hate and fear Stop fighting, North and South Korea |
Война основана на ненависти и страхе, хватит драться, Северная и Южная Корея |
Who do you think you're fighting out there? |
С кем, по-твоему, ты будешь там драться? |
I could work at fighting all day, every day, and still never be as good as you. |
Я буду драться целыми днями, каждый день, и все равно не стану, таким как ты. |
No guy is worth fighting over! |
Тут и драться не из-за чего. |
You see, it starts with the toothbrush... and the next thing we're fighting over the laundry. |
Все начинается с зубной щетки. А потом мы начнем драться из-за того, кто сегодня стирает. |
Then I'd tell Freddie and Cook to stop fighting over Effy before they hate each other for ever, and not make me take sides. |
Потом я бы сказал Фрэдди и Куку перестать драться за Эффи, прежде чем они... возненавидят друг друга навсегда и заставят меня выбирать. |
Don't you teach them knife fighting. |
Не учите их драться, учите убивать. |
Have you ever tried fighting with the left hand? |
Вы когда-либо пробовали драться левой рукой? |
That's sad. It's all about fighting for you. |
Как жаль, драться - это всё, что ты можешь. |
And what if we're fighting Gurkhas? |
А что если нам придется драться с гуркхами? |
See, we might be into fighting and all it's really about reputation. |
Мы можем без разбору драться, но нас волнует наша репутация. |
I'm not fighting you, Zog. |
Я-я не буду драться с тобой, ЗОГ |
I was told my bot was fighting an 800-pound steer. |
Мне сказали, что мой робот будет драться с быком весом 800 фунтов! |
How about you start fighting back already! |
Как же тебя заставить снова драться! |
As if there were ways of fighting! |
Как будто вы тут драться собирались! |
Friends, this is not worth fighting over! |
Друзья, ради этого не стоит драться! |
We really should stop this fighting, otherwise we'll miss the fireworks. |
Слушай, давай пока не драться, а то пропустим фейерверк. |
Two 8.5 tremors have left the people in the streets... desperately fighting for the last remaining resources. |
Два толчка амплитудой 8,5 заставили Людей на улицах отчаянно драться за оставшиеся запасы воды и продовольствия. |
Don't try fighting her alone without letting me know. |
не вздумай сама с ней драться. |
Sounds to me like they stopped fighting each other and figured out who they should really be mad at. |
Они перестали драться и поняли, на кого нужно злиться на самом деле. |
I just punched him right in his face, and we began fighting right then and there. |
Просто ударил его по лицу, и мы начали драться прямо там. |
Can you keep fighting until then? |
Ты сможешь драться до тех пор? |
Being Avatar isn't all about fighting, Korra! |
Быть Аватаром не значит только уметь драться! |