| Isn't that worth fighting for? | Стоит драться во имя этого? |
| So stop fighting, okay? | Только обещай не драться. |
| The people here stopped fighting. | Люди здесь прекратили драться. |
| Now there's something worth fighting for. | Теперь есть за что драться. |
| There's no point in you fighting. | Тебе без толку драться. |
| I'm not fighting. | Я не буду драться. |
| He was screaming, fighting. | Он кричал, лез драться. |
| I'm not fighting you. | Я не буду драться с тобой. |
| There is fighting amongst the students. | Ученики начали драться между собой. |
| I'm fighting a car? | Мне драться с машиной? |
| Can we please stop all this fighting? | Пожалуйста, прекратите драться. |
| Then you shouldn't be fighting. | Тогда вам не стоит драться. |
| Why is that worth fighting for? | Зачем ради них драться? |
| I want to carry on fighting. | Я хочу продолжать драться. |
| No guy is worth fighting over! Stop! | Не стоит драться из-за парня! |
| Guy, he's fighting tomorrow. | Эй, ему драться завтра! |
| Why would they be fighting about Hannah? | Зачем им драться из-за Ханны? |
| We started fighting, and... | Мы начали драться и потом... |
| Stop fighting with your sister! | Перестань драться с сестрой! |
| Citizens of the District, stop fighting. | Жители района, перестаньте драться. |
| We can't go on fighting. | Мы не можем драться. |
| But fighting amongst each other? | Но драться друг с другом? |
| You teach him fighting? | Ты учишь его драться? |
| I'm so used to fighting. | Я так привык драться. |
| You're not fighting? | Ты не будешь драться? |