And this gentle fellow here is a clever Oxford man with an expensive suit of clothes. |
И этот вежливый парень - умный мужчина из Оксфорда в дорогом костюме. |
Well, that fellow over there, dressed as a mummy monster thing. |
Тот парень там, ...переодетый в какую-то мумию. |
First fellow to break the sound barrier... gets a free steak with all the trimmings. |
Первый парень, который побьёт звуковой барьер... получит бесплатную отбивную со всем гарниром. |
Well, I say, Mrs. Hawkins, the squire is a clever fellow. |
Как я сказал, миссис Хокинс, сквайр хитрый парень. |
Your Vulcan friend is a very ingenious fellow. |
Ваш вулканский друг - очень изобретательный парень. |
It's your turn, young fellow, the best bike shop in town. |
Теперь твоя очередь, парень, лучшии магазин велосипедов в городе. |
That Italian fellow's a good little workman. |
Этот итальянский парень - хороший работник. |
I don't think this fellow is too bright. |
Не думаю, что этот парень особо сообразителен. |
He is 21 years old and a fine, strapping fellow. |
Ему 21 год и он высокий, красивый парень. |
You know, her husband's a nice, young fellow. |
Ты знаешь её муж отличный парень. |
You're a suspicious fellow, Richard, and no mistake. |
Ты подозрительный парень, Ричард, и не ошибаешься. |
I will show by evidence that this fellow Nicholson did knock the aged and innocent Joseph Casson to the ground... |
Я продемонстрирую доказательства, что этот парень Николсон сбил пожилого и невиновного Джозефа Кассона на землю... |
There was a fellow with her. |
С ней был парень. Канино. |
You know, a fellow in this business gets hip to faces fast. |
Знаешь, парень в таком бизнесе быстро начинает запоминать лица. |
What a wonderful and handsome fellow that Captain Sham is. |
Какой же прекрасный и замечательный парень, этот Капитан Шэм. |
The truth is... but this hopeless fellow will subsequently a world-class chef entrusted with the Imperial kitchen. |
На самом деле... что такой безнадежный парень шеф-поваром мирового класса и будет отвечать за Имперскую кухню. |
So, like all good scientists, this particular fellow... |
Так что, как и все хорошие ученые, этот парень... |
The fellow you prosecute, Mr Lucas. |
Парень которого вы обвиняете, м-р Лукас. |
I'm the fellow you slept on last night. |
Я тот парень, на котором Вы заснули прошлой ночью. |
There was a fellow burst in and accosted Mr Chang between shows. |
Был один парень, который ворвался и приставал к мистеру Чангу между выступлениями. |
She say who the other fellow was? |
А она сказала тебе с кем наш парень разговаривал? |
I could use a fellow like you. |
Мне бы пригодился такой парень, как ты. |
You fellow, you will die soon. |
Эй, парень, ты уже не жилец. |
Wonder if the fellow's an Army type. |
Интересно, не из военных ли парень. |
He's the fellow in the chains. |
Вот он, этот парень в цепях. |