| You're a nice fellow, Jack. | Ты милый парень, Джек. |
| You and this count fellow? | Вы и этот парень, граф? |
| Have the fellow play "Dixie". | Парень играет "Дикси". |
| Well, there was a fellow here, yes. | здесь был парень, да. |
| This fellow lives like a hermit. | Этот парень живет отшельником. |
| I think he's a great fellow. | Думаю, он замечательный парень. |
| You're a nice fellow, you have healthy ideas. | Ты симпатичный парень, студент. |
| The fellow at the pub where you worked identified her. | Парень из бара ее опознал. |
| That's a good question, fellow. | Парень, это хороший вопрос. |
| Young fellow named July Johnson. | Молодой парень по имени Джулай Джонсон. |
| Is this fellow bothering you? | Этот парень к вам беспокоит? |
| Suppose a fellow gets an apartment with three rooms. | А если парень снимет квартиру... |
| Your eyes, dear fellow. | Твой взгляд, парень. |
| Such a nice polite fellow. | Такой приятный, вежливый парень. |
| The fellow is a perverted nut. | Этот парень извращенный безумец. |
| Take it easy, fellow. | Тише, тише, парень. |
| You're a good-looking fellow, you know? | Ты симпатичный парень, знаешь? |
| Splendid fellow, Stilton. | Стильтон - отличный парень. |
| Big fellow, an American. | Большой парень, американец. |
| Look, you seem a pleasant enough fellow... | Вы вроде вполне милый парень... |
| Wyatt's a fine fellow. | Эрп - прекрасный парень. |
| Come on, fellow. | Так давай, парень. |
| You're a wonderful fellow, Carl. | Ты замечательный парень, Карл |
| Roger, what a good fellow you are. | Роджер, ты отличный парень! |
| Is this fellow a relation of yours? | Этот парень ваш родственник? |