Английский - русский
Перевод слова Fellow
Вариант перевода Парнишка

Примеры в контексте "Fellow - Парнишка"

Примеры: Fellow - Парнишка
Well, this fellow didn't come here to roast marshmallows. Этот парнишка пришел сюда вовсе не печь на костре зефир.
Boy they called Pooh Bear, chubby fellow with braids. Парня звали Винни Пух, пухлый такой парнишка с косичками.
That fellow really took good pictures. Этот парнишка всегда хорошо получался на снимках.
I mean, when they went in, the fellow in the middle didn't look a day over 17. Вы подумайте, когда они садились, парнишка посередине выглядел максимум на 17.
A little German fellow about yea big. Немецкий парнишка, вот таких размеров.
Reverend Steenwyck. our able magistrate Samuel Philipse, and lastly, this fine fellow is James Hardenbrook, Реверенд Стинвик, наш судья Сэмюэл Филипс, и этот прекрасный парнишка Джеймс Харденбрук,
He is an intriguing fellow, don't you think? Он достаточно интересный парнишка, этот лейтенант Дрэбин, как вам кажется?
It was felt by my fellow officer that I, erm... might have had a conflict of interest. Парнишка, мой напарник, заметил, что я как бы, э... начал злоупотреблять положением.
Fellow suffering, fellow sacrifice? Один парнишка страдал, а другой приятель пожертвовал собой?
Did you twist that fellow Mostyn's tail, by any chance? Этот парнишка, Мостин ты ведь не заставлял его, так?