I thought he was a marvelous fellow. |
Я считаю, что он был совершенно замечательный человек. |
That, young fellow, is an Indian. |
Это, молодой человек, "Индиан". |
He's a rather extravagant fellow, Mr Vastenov. Mr Vastenov. |
Это довольно экстравагантный человек, господин Вастенов. |
Didn't care much for the fellow who answered the phone, though. |
Хотя, всегда было много человек, которым он отвечал. |
What? -A fellow came in, offered the full amount in cash. |
К нам зашёл один человек и предложил заплатить всё сразу и наличными. |
As you'd expect from a reasonable fellow, I agreed to every term. |
Как и следовало ожидать от кого-то смарт- человек, я согласился на все условия. |
He's an admirable fellow with a lucid brain and resilient character. |
Он замечательный человек с ясным умом и стойким характером. |
The fellow who brought you in. |
Кто тот человек, что привез Вас. |
You seem like a decent fellow. |
Мне кажется, вы добрый человек. |
This is an awful fellow a German out of the Foreign Legion. |
Ужасный человек - немец из Иностранного легиона. |
You seem a fine fellow, Mr Reid, but I feel for you. |
Вы хороший человек, мистер Рид, но мне вас жаль. |
He is a fellow who works in the building and he is named Dennis. |
Это человек, который работает в этом здании, - и его зовут Деннис. |
You are indeed an ingenious fellow, Doctor. |
Вы действительно гениальный человек, доктор. |
You know, I feel just like a fellow getting out of jail. |
Знаете, я чувствую себя как человек, который выбрался из нищеты. |
As a fellow human being, as a doctor... I should have tried to help him. |
Как человек, как доктор... я должен был попытаться помочь ему. |
And this fellow here is looking at the painting by Braque. |
Здесь человек смотрит на картину Брака. |
A fellow thought I'd like to see this. |
Мне интересно, как думает этот человек. |
Sure, he can be beaten by amateurs like that oddly proportioned fellow in the cape... |
Конечно, его могут бить делетанты, как этот несоразмерный человек в накидке... |
So, let's start our show with our first terrified young fellow. |
Ну что ж, а первым начнёт потрясающий молодой человек. |
He's a decent fellow I work for. |
Порядочный человек, я работаю на него. |
When a fellow human being needs our protection, we have a duty to help. |
Когда человек нуждается в нашей защите, мы обязаны помочь. |
Shoot, a fellow could have a pretty good weekend in Vegas with that stuff. |
Да-а, человек мог иметь довольно хороший уик-энд в Лас-Вегасе с этим комплектом. |
That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. |
Этот человек все время смотрит на вас с тех пор, как мы пришли. |
This fellow could be somebody great, and he's fighting me. |
Этот человек может стать великим, но он борется со мной. |
Now, I have a fellow on the inside there. |
Итак, у меня есть внутри свой человек. |