| Felix and his boys jumped me. | Феликс и его бандюганы подкараулили меня. |
| I'm not decamping to an ashram, Felix. | Я не ударилась в религию, Феликс. |
| Well, Felix caught some rabbits. | Ну, Феликс поймал немного кроликов. |
| He'll be fine, Felix. | С ним все будет хорошо, Феликс. |
| Felix, you know what you do. | Феликс, ты знаешь, что делать. |
| Come on, guys, this is Felix, and he needs us. | Давайте, ребята, это Феликс, и мы нужны ему. |
| Felix disappeared from the party, and he seemed really depressed. | Феликс пропал с вечеринки, и он казался весьма подавленным. |
| Felix, I'm just saying divorce is not the end of the world. | Феликс, я просто хочу сказать, что развод - не конец света. |
| Felix the hell happened in here. | Феликс, черт побери, тут случился. |
| Felix, I'm trying to remain calm here, because I know you can't help yourself. | Феликс, я стараюсь сохранять спокойствие, потому что знаю, ты не можешь справиться со всем самостоятельно. |
| You don't know Felix Glick? | Ты не знаешь, кто такой Феликс Глик? |
| Felix Glick had only been arrested once. | Феликс Глик был арестован всего один раз. |
| You know, Felix, it's very important to keep promises, especially to yourself. | Знаешь, Феликс, важно держать обещания, особенно перед собой. |
| I hope you like it here, Felix. | Надеюсь, вам тут понравится, Феликс. |
| But, Felix, I'm famished. | Но Феликс, я есть хочу. |
| Felix told me of their offer. | Да, Феликс рассказал об их предложении. |
| Why go with Felix Jones in the second when you can have | Зачем тебе Феликс Джонс, во втором туре, когда у тебя может быть |
| Okay, look, Felix, we don't need a lecture on honesty. | Послушай, Феликс, нам не нужна лекция о честности. |
| Felix, just give us a moment. | Феликс, оставь нас на минутку. |
| Felix, you're being ridiculous. | Феликс, ты ведешь себя глупо. |
| Felix didn't ask me a single medical question. | Феликс не задал мне ни одного вопроса по медицине. |
| I spend my whole life surrounded by hypochondriacs like Felix. | Я провожу всю жизнь в окружении таких ипохондриков, как Феликс. |
| Does This Bump On My Ear Mean I'm Dying Felix. | Феликс - Означает ли Бугорок на Моем Ухе, Что я Умираю. |
| You're in my head, Felix Unger. | Ты забрался в мою голову, Феликс Ангер. |
| Felix, have you ever played softball? | Феликс, ты когда нибудь играл в софтбол? |