| According to Tacitus, Pallas and Felix descended from the Greek Kings of Arcadia. | По Тациту, Паллас и Феликс происходили от греческих правителей Аркадии. |
| Felix, the Lepics' oldest son, spent most of his evenings in this place. | Феликс, старший из сыновей Лепик, большинство вечеров проводил здесь. |
| All three members of the Felix family survived. | Все трое членов семьи Феликс выжили. |
| Felix was the younger brother of the Greek freedman Marcus Antonius Pallas. | Феликс был младшим братом греческого вольноотпущенника Марка Антония Палласа. |
| Felix the Cat and his bag of tricks. | Кот Феликс с его мешком фокусов. |
| I'm Fix-It Felix, Jr., ma'am. | Я мастер Феликс младший, мэм. |
| His son Felix Huston Robertson eventually became a brigadier general in the Confederate army. | Его сын Феликс Хьюстон впоследствии стал бригадным генералом армии Конфедерации. |
| Then if Felix talks to us, they turn you in. | А если Феликс заговорит, они тебя сдадут. |
| So Felix de Tassy, the doctor, was given an estate and became hugely popular. | Феликс де Тасси, доктор, получил поместье и стал невероятно популярен. |
| To be honest with you, Felix, I don't like many people. | Если честно, Феликс, мне мало кто нравится. |
| Felix, these days, is chairman of the Greats examiners. | Феликс нынче руководит экзаменационной комиссией на бакалавриате. |
| Okay, Felix, ten minutes till midnight. | Феликс, 10 минут до полуночи. |
| Young Felix is on the baccy morning, noon and night. | Юный Феликс дует утром, днем и ночью. |
| I am Felix Unger, from the Internet. | Я Феликс Ангер, из интернета. |
| No, no, Felix, you've got to trick them with flattery. | Нет-нет, Феликс, ты должен обмануть их лестью. |
| Felix Faust isn't the one behind the nightmare crimes. | Феликс Фауст не стоит за теми преступлениями. |
| Felix, I just need help with the gospel number. | Феликс, мне всего-то нужна помощь с проповедями. |
| This is Uncle Felix, the guy who called. | Это дядя Феликс, он и звонил. |
| Uncle Felix, that's a lot of money. | Дядя Феликс, это же куча денег. |
| Deal. And my brother Felix will accompany me. | Договорились.И мой брат Феликс будет аккомпанировать мне. |
| Why, I've done nothing to your friends, Felix. | Я ничего не сделал твоим друзьям, Феликс. |
| I hate it, too, Felix, trust me. | И я его ненавижу, Феликс. |
| But after a month under your sloppy tutelage, old fussy Felix has been upgraded to Felix 2.0. | Но через месяц, под твоей неуклюжей опекой, старый привереда Феликс был обновлён до версии Феликс 2.0. |
| Antonius Felix - Marcus Antonius Felix was the Roman procurator of Iudaea Province 52-58, in succession to Ventidius Cumanus. | Марк Антоний Феликс - римский прокуратор провинции Иудея в 52-58 годах, преемник Вентидия Кумана. |
| I'm Fix-It Felix Jr., sir, from the game Fix-lt Felix Jr. | Я мастер Феликс, сэр, из игры "Мастер Феликс Младший". |