Maybe Felix will meet up with us later. |
Может, Феликс присоединится к нам позже. |
Face it, Felix, you just kind of showed up and never left. |
Признай, Феликс, ты просто приперся и так и не ушел. |
I was looking forward to Felix going to his mom's house for Christmas. |
Я с нетерпением ждал, что Феликс поедет к маме на Рождество. |
Felix may not see it, but he needs my support right now. |
Может Феликс этого и не понимает, но ему сейчас нужна моя поддержка. |
Felix, you really didn't have to make us lunch. |
Феликс, тебе и правда не стоило делать для нас ланч. |
Felix, it's just a pillow. |
Феликс, это всего лишь подушка. |
So, about what Felix was saying, I'm sorry if you feel marginalized. |
На счет того, что сказал Феликс, извини, что ты чувствуешь себя ущемленной. |
Felix, I wasn't expecting you to make the Christmas village. |
Феликс, я не ожидала, что ты построишь Рождественскую деревеньку. |
Felix, I had so much fun last night. |
Феликс, прошлым вечером мне было очень весело. |
Mr. Felix explained the situation at the Bulkolor (Bulgaria) plant, which he had visited recently to discuss further measures. |
Г-н Феликс объяснил положение на предприятии "Булколор" (Болгария), которое он недавно посетил для обсуждения дальнейших мер. |
In November 2006, the Republican candidate, incumbent Felix Camacho, defeated former Congressman Robert Underwood by 864 votes and was re-elected Governor. |
В ноябре 2006 года кандидат от Республиканской партии Феликс Камачо победил с перевесом в 864 голоса бывшего конгрессмена Роберта Андервуда и был вновь избран губернатором. |
Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there. |
Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд. |
To beat a powerful sorcerer like Felix Faust takes years of study in the dark arts. |
Чтобы стать колдуном как Феликс Фауст, нужно долгие годы изучать искусство тёмной магии. |
Love can mean many things, Felix. |
Любовь может быть разной, Феликс. |
Felix, I want to stay connected to her. |
Феликс, я хочу поддерживать с ней связь. |
I'd do it all again, Felix. |
Я бы прошла через это снова, Феликс. |
I've been pretty good to you, Felix. |
Я хорошо к тебе относился, Феликс. |
We found some records that have Felix Hausman living next to the church 20 years ago. |
Мы нашли записи, что Феликс Хаузман проживание рядом с церковью 20 лет назад. |
Gemma, Oscar, this is Felix. |
Гемма, Оскар, это Феликс. |
Felix, I hope you can hear this. |
Феликс, надеюсь, ты меня слышишь. |
Felix lanagas, who knows where he'll end up now. |
Феликс Ланагас - кто знает, куда он теперь попадёт. |
I just want Felix to live. |
Я просто хочу, чтобы Феликс выжил. |
Please don't leave me, Felix. |
Пожалуйста, не оставляй меня, Феликс. |
Do you, Felix Turner, - take Ned Weeks... |
Согласен ли ты, Феликс Тёрнер, взять Неда Викса... |
If you find Felix pure of heart then release him from his manacles. |
Если вы считаете, что Феликс чист душой, тогда избавьте его от оков. |