Listen, Heather, I'm feeling kind of awkward. |
Слушай, Хизер, Я чувствую себя как то неудобно. |
Because I'm the one who's left with this awful feeling every time I disappoint him. |
Просто именно я чувствую себя ужасно каждый раз, когда я разочаровываю его. |
I've been feeling a little cooped up, so I've decided to cut my stay short. |
Я чувствую себя в заперти, так что я решила сократить свое пребывание кратковременно. |
I'm feeling more normal already. |
Я уже чувствую себя более нормально. |
I was just telling Henry that I'm feeling so very much better. |
Я только что рассказывала Генри Что я чувствую себя значительно лучше. |
I am feeling a bit guilty leaving my parents to run the farm without me. |
Я чувствую себя немного виноватым за то, что бросаю родителей, им придется управляться на ферме без меня. |
And just, you know, feeling really good about me in general. |
И в общем, знаешь, чувствую себя действительно хорошо. |
I'm feeling really good right now. |
Я чувствую себя здорово прямо сейчас. |
I'm feeling a strange, refreshing brew of emotions. |
Я чувствую себя странно, освежающий коктель эмоций. |
I'm actually feeling much better after taking one of these. |
Вообще-то, я чувствую себя намного лучше после одной из этих штучек. |
I'm not really feeling as strong as I was before. |
Я не чувствую себя таким же сильным, как был. |
I'm a little nervous, but I'm feeling okay. |
Я немного нервничаю, но я чувствую себя нормально. |
Usually a ten, but I'm feeling like a zero. |
Обычно на десятку, но сейчас чувствую себя на нуле. |
You know, I'm feeling a little... |
Ты знаешь, я чувствую себя немного... |
Don't worry, I'm feeling better. |
Не беспокойся, я чувствую себя лучше. |
Told the doctors I was feeling okay, but... |
Сказал врачам, что чувствую себя хорошо, но... |
Well, Albert, I'm not feeling much more like conversating. |
Что ж, Альберт, я не чувствую себя особо расположенной к общению. |
Lately, I've just been feeling so lost. |
В последнее время я чувствую себя такой потерянной. |
But you know what, I'm actually feeling very zen about this. |
Но знаете что, я чувствую себя очень спокойно по этому поводу. |
Not exactly feeling like the next Steve Jobs. |
Совсем не чувствую себя Стивом Джобсом. |
I promise, I'm feeling very peaceful. |
Честное слово, я чувствую себя очень мирно. |
If anything, I'm feeling too peaceful. |
Если что, я чувствую себя слишком мирным. |
Really, I'm feeling fine. |
Правда, я чувствую себя нормально. |
Just feeling a little Morrissey today. |
Я сегодня чувствую себя немного как Морисси. |
Like, I've been feeling really weird about him lately. |
Из-за него, я типа чувствую себя очень странно в последнее время. |