It's like, I feel bad, but I think I should feel worse, and not feeling worse makes me feel bad all over again. |
Ну, типа, я плохо себя чувствую, но я думаю, что должна чувствовать себя еще хуже, и то, что я не чувствую себя хуже, заставляет меня чувствовать себя ужасно снова и снова. |
I don't have my old family, as George puts it, and I don't have a new family, so I'm just feeling a little bit lost. |
У меня нет своей прежней семьи, как Джордж выражается, и у меня нет новой семьи, таким образом, я просто чувствую себя немного потерянной. |
I regret that we had to suspend this very important first step but I am glad to report that I am feeling better now and hope to return to Myanmar soon...; |
Я сожалею, что мы были вынуждены прервать этот очень важный первый шаг, но рад сообщить, что теперь я чувствую себя лучше и надеюсь вскоре вернуться в Мьянму... |
Feeling confident, interview went well. |
Чувствую себя, вроде, уверенно, собеседование прошло хорошо. |
Well, I have been... Feeling really bad about my life. |
Ладно, я-я... чувствую себя очень плохо из-за своей жизни. |
Feeling Tipsy, La-la and Po. |
Чувствую себя Дипси, Ля-ля и По. |
Feeling a bit under the weather but otherwise OK. |
Чувствую себя не очень, но в остальном все в порядке. |
Feeling my mortality, like any man. |
Чувствую себя смертным, как любой человек. |
Feeling weird about it, but here goes. |
Чувствую себя немного странно, но всё же. |
(Feeling like a kid again in Taipei night market) |
(Чувствую себя ребенком в ночном магазине Тайбэя) |
Michael: I'M JUST FEELING A LITTLE VULNERABLE, THAT'S ALL, |
Я просто чувствую себя немного уязвимым, вот и всё. |
Feeling like I bit off more than I can chew, you know? |
Чувствую себя, словно откусил кусок, который не могу проглотить, понимаешь? |
I CAN'T HELP FEELING SOMEHOW RESPONSIBLE. |
Я почему-то чувствую себя в ответе. |
AND EVERY TIME YOU TRY, IT JUST MAKES THINGS WORSE, AND THEN I END UP FEELING GUILTY. |
И каждый раз, когда ты пытаешься, становится только хуже, в итоге я чувствую себя виноватой. |
I'm feeling sunny-side up. |
Я чувствую себя поджаренным с одной стороны. |
I'm feeling extremely guilty. |
Да, я чувствую себя очень виноватым. |
I'm feeling tired. |
Я чувствую себя уставшим. |
I'm feeling tired. |
Я чувствую себя уставшей. |
And maybe - maybe I'm just being paranoid because I'm feeling guilty, but I don't want not do something just to prove that I don't feel guilty, because I actually do feel guilty. |
И может, может, это просто моя паранойя, возникшая из чувства вины, но я не хочу не делать чего-то только чтобы доказать, что не чувствую себя виноватой, потому что я на самом деле чувствую себя виноватой. |
feeling two foot small... |
Я чувствую себя маленьким, в два фута высотой |
I'm feeling better. |
Я чувствую себя лучше. |
I'm feeling dissatisfied now. |
Сейчас я чувствую себя неудовлетворенным. |
Not feeling like myself, okay? |
Не чувствую себя самим собой. |
I'm feeling hammered. |
Я чувствую себя между раздавленным. |
I'm feeling insanely good. |
Я чувствую себя безумно хорошо. |