It's all our fault! |
Это всё мы виноваты! |
He was as much at fault as Jim. |
Они с Джимом оба виноваты. |
It wasn't your fault, sir. |
Вы не виноваты, сэр. |
The entire fault is of stories. |
Во всем виноваты эти фильмы. |
I'm sorry, my fault'. |
Извини, это мы виноваты. |
Still, it wasn't your fault. |
Но вы не виноваты. |
It isn't your fault. |
В этом вы не виноваты. |
It's not our fault? |
Мы тут не виноваты. |
It's my brother's fault though. |
Это мои братья виноваты. |
This isn't our fault! |
Мы в этом не виноваты! |
Look, it wasn't our fault. |
Слушай, мы не виноваты. |
Yes, it's not the athletes' fault. |
Да, бойцы не виноваты. |
Was it our fault this happened to him? |
Это мы виноваты в случившемся? |
Maybe it was our fault. |
Может это мы виноваты. |
It is your fault! |
Это всё вы виноваты! |
This is all your fault. |
Это вы во всём виноваты. |
And it's all your fault. |
И во всем виноваты вы. |
They're making it our fault. |
Типа мы сами виноваты. |
What is happening is your fault. |
Это вы во всём виноваты. |
It was the pasture's fault. |
орные луга виноваты в этом. |
How is it our fault? |
С чего это мы виноваты? |
Always somebody else's fault. |
Всегда у тебя другие виноваты. |
This is all of our fault? |
Мы все в этом виноваты? |
I mean, it's not your fault. |
Вы ведь не виноваты. |
This is all your fault. |
Это всё вы виноваты. |