Well, is that really our fault? |
Разве мы в этом виноваты? |
Why is it your fault? |
Почему вы в этом виноваты? |
That was your fault. |
Да вы сами виноваты. |
It is the aliens' fault. |
В этом виноваты пришельцы. |
It's not your fault. |
Вы ни в чём не виноваты. |
This is all your fault, Hoyt. |
Это вы виноваты, Хойт. |
Sir it's their fault! |
Сэр, виноваты они! |
Dad, it wasn't our fault. |
Папа, мы не виноваты! |
It's your fault, the both of you! |
Это вы виноваты, оба! |
It's our fault this happened. |
Это мы виноваты в этом. |
Is that our fault? |
А мы что, виноваты? |
It's not your fault. |
Ничего, вы не виноваты. |
It's not your fault. |
Вы же не виноваты. |
It wasn't your fault! |
И вовсе Вы не виноваты! |
It wasn't your fault. |
Вы же не виноваты. |
Filthy Germans! It's all their fault. |
Это все они виноваты. |
And it's your fault! |
И это вы виноваты. |
This is all your fault. |
Это все вы виноваты. |
How is it your fault? |
В каком смысле вы виноваты? |
Exactly what fault do the kids have? |
В чем они виноваты? |
This is all your fault! |
Это вы виноваты во всем! |
The killing is not our fault! |
Мы виноваты в смертях. |
It is not your fault. |
Вы не виноваты в этом. |
It was everybody else's fault! |
Это они во всём виноваты! |
It's all their fault! |
Они во всем виноваты! |