Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Поклонник

Примеры в контексте "Fan - Поклонник"

Примеры: Fan - Поклонник
Jan Erik Eckland, a major fan of Disney films and a prominent Swedish courtroom artist in the late 1950s. Ян Эрик Экланд, поклонник диснеевских мультиков и выдающийся шведский судебный художник конца пятидесятых.
But I am a big fan of Amitabh Bachchan too. Но я тоже большой поклонник Амитабха Баччана.
You are my biggest fan, Jacky. Ты мой самый большой поклонник, Жаки.
I'm a big fan of yours, Mr. Fitzgerald. Я - ваш большой поклонник, мистер Фитцджеральд.
On the other hand, I really am no fan of abdicating personal responsibility. С другой стороны, я на самом деле не поклонник избегания собственной ответственности.
I'm a big fan of the movie Predator with Arnold Schwarzenegger. Я поклонник фильма "Хищник" с Шварценеггером.
He said he was a fan of mine and wanted to meet up or something. Он сказал, что мой поклонник и хочет встретиться.
Apparently he's a huge Friends fan. Очевидно, что он ярый поклонник Друзей.
I'm not a big fan of the word "squeezing," but... Я не большой поклонник слова "прижимаете", но... да.
Plus you're a fan, which satisfies my enormous ego. Плюс, ты - поклонник, а это удовлетворяет мое огромное эго.
I'm not a big fan of police hoarding bio-data. Я не большой поклонник того, что полиция собирает био-данные.
He's a big fan of Atonercise, baby. Он большой поклонник твоих Духоупражнений, милая.
Besides, it's manifestly clear he's a fan. К тому же, очевидно, что он твой поклонник.
I hear you're my number one fan. Говорят, ты мой самый верный поклонник.
I'm a fan of your music, man. Мне все равно, кто выпускает твои пластинки, я твой поклонник.
And let me just say, I'm a huge fan of your early work. И позвольте сказать, большой поклонник вашей ранней работы.
Lavon Hayes, I'm a big fan. Левон Хэйс, я большой поклонник.
Your fan from Tokyo has come to visit you. Ваш поклонник из Токио навестил Вас.
I have to say, I'm just a huge fan. Должен сказать, я ваш большой поклонник.
I had heard that he was also a great science fiction fan. Я слышал, что он большой поклонник научной фантастики.
Your number-one fan, Will Burton. Твой большой поклонник, Уилл Бартон.
And, Bumper, huge fan. Бампер, я твой большой поклонник.
Thanks. I'm your number-one fan. Спасибо, я ваш самый большой поклонник.
I heard you're a Spurs fan. Я слышал, вы поклонник Спёрс.
First off, I'm a big fan. Прежде всего, я твой поклонник.