As his least likely fan, Surely that puts you in the frame. |
Как его наименее вероятный поклонник, конечно, поставит тебя в рамки. |
Even if you are innocent, Judge Dunaway isn't my biggest fan. |
Даже если вы невиновны, судья Дануэй не самый мой большой поклонник. |
Apparently, they know each other, and Jay is not a fan. |
Они знакомы, и Джей явно не его поклонник. |
I'm actually quite a fan of your work, though. |
Хотя я, вообще-то, большой поклонник твоей работы. |
I'm not a fan of treating the brain with chemicals. |
Я не поклонник лечения мозга химикатами. |
I'm a big fan of yours. |
А я - ваш большой поклонник. |
Here you go, little fan. |
Вот, держи, мой маленький поклонник. |
Seduction... Any soap opera fan will tell you, it's an art best practiced... |
Соблазнение... любой поклонник мыльных опер скажет вам, что это легче всего удается... |
So this is Dana, your biggest fan. |
Так что это Дана, твой самый большой поклонник. |
My father is a big fan. |
Мой отец - Ваш большой поклонник. |
My - my husband's not a big fan of therapy... Or acting like a regular person. |
Мой муж не большой поклонник терапии... и не всегда ведёт себя как воспитанный человек. |
I'm not a big fan of velour as you are. |
Я не такой поклонник велюра, как вы. |
A big-time fan of the recordings I did with Prez. |
Большой поклонник записей, которые я сделал с През. |
Because she's not exactly a fan of yours. |
Потому, что она не совсем твой поклонник. |
Ally, I'm not a fan of rude. |
Элли, я не поклонник грубости. |
Looks like you have a fan. |
Похоже, у тебя появился поклонник. |
Perhaps he's just a fan from my theatrical days. |
Возможно, он лишь поклонник моего театрального прошлого. |
Like I said, I'm a huge fan. |
Как я уже сказал, я большой поклонник. |
I'm just not a huge fan of their casual approach to the law. |
Я просто не большой поклонник их легкомысленного отношения к закону. |
As my moniker suggests, I'm a big fan of bridgework. |
Как предполагает мое произвище, я большой поклонник мостов. |
Nice young man, big fan of tofurkey. |
Приятный молодой человек, поклонник индейки тофу. |
This Giants fan is really upset. |
Этот поклонник "Гигантов" расстроен. |
This is a depressed Giants fan today, folks. |
Поклонник "Гигантов" расстроен, народ. |
I'm not a big fan of practice, though. |
Я не большой поклонник тренировок, вообще-то. |
Detective Carter's not exactly your number one fan right now. |
На данный момент детектив Картер не самый большой твой поклонник. |