| I'm a big fan of dessert. | Я большой поклонник десертов. |
| Well, you're certainly a fan. | Ну, вы явный поклонник. |
| More than a fan. | Больше, чем поклонник. |
| A Bruce Lee fan for 10 long years. | Поклонник Брюса Ли целых десять лет |
| Him, a fan of Pétain! | Он, поклонник маршала Петэна! |
| I'm a big fan of hers. | Я её большой поклонник. |
| I'm a big fan. | Я твой большой поклонник. |
| I'm a big fan. | я большой поклонник его творчества. |
| I'm a bit of a fan, actually. | Я немного ваш поклонник. |
| I've been a fan of your work. | Я ваш большой поклонник. |
| I'm a great fan. | Я ваш самый большой поклонник. |
| I'm a fan myself. | Я сам его поклонник. |
| The judge a jazz fan or what? | Судья поклонник джаза или что? |
| Well, I'm a big fan of the easy way. | Я большой поклонник легких путей. |
| She's a big fan. | Она твой большой поклонник. |
| I am a great fan of your films! | Я большой поклонник ваших фильмов. |
| The doorman is a huge fan of my work. | Консьерж большой поклонник моего творчества. |
| I'm an enormous Kelly Ripa fan. | Я её сумасшедший поклонник. |
| Not a fan of the stinky cheeses. | Не поклонник вонючего сыра. |
| But he's a fan of yours all right... | Но он ваш поклонник. |
| He's a big Bergman fan. | Он большой поклонник Бергмана. |
| I am your biggest fan. | Я твой пылкий поклонник. |
| Yes, a very big fan. | Да, очень большой поклонник. |
| You got a fan. | у тебя появился поклонник. |
| So is Tony Wilson a fan, then, or what? | И Тони Вилсон наш поклонник. |