I'm a big fan of dessert. |
Я большой поклонник десертов. |
Well, you're certainly a fan. |
Ну, вы явный поклонник. |
More than a fan. |
Больше, чем поклонник. |
A Bruce Lee fan for 10 long years. |
Поклонник Брюса Ли целых десять лет |
Him, a fan of Pétain! |
Он, поклонник маршала Петэна! |
I'm a big fan of hers. |
Я её большой поклонник. |
I'm a big fan. |
Я твой большой поклонник. |
I'm a big fan. |
я большой поклонник его творчества. |
I'm a bit of a fan, actually. |
Я немного ваш поклонник. |
I've been a fan of your work. |
Я ваш большой поклонник. |
I'm a great fan. |
Я ваш самый большой поклонник. |
I'm a fan myself. |
Я сам его поклонник. |
The judge a jazz fan or what? |
Судья поклонник джаза или что? |
Well, I'm a big fan of the easy way. |
Я большой поклонник легких путей. |
She's a big fan. |
Она твой большой поклонник. |
I am a great fan of your films! |
Я большой поклонник ваших фильмов. |
The doorman is a huge fan of my work. |
Консьерж большой поклонник моего творчества. |
I'm an enormous Kelly Ripa fan. |
Я её сумасшедший поклонник. |
Not a fan of the stinky cheeses. |
Не поклонник вонючего сыра. |
But he's a fan of yours all right... |
Но он ваш поклонник. |
He's a big Bergman fan. |
Он большой поклонник Бергмана. |
I am your biggest fan. |
Я твой пылкий поклонник. |
Yes, a very big fan. |
Да, очень большой поклонник. |
You got a fan. |
у тебя появился поклонник. |
So is Tony Wilson a fan, then, or what? |
И Тони Вилсон наш поклонник. |