Big fan of your work. |
Большой поклонник ваших работ. |
I'm a big fan. |
Я ваш большой поклонник. |
Are you a big-time fan of Jack Slater films? |
Вы поклонник Джека Слэйтера? |
Mr. Solis, big fan. |
Мистер Солис, большой поклонник |
I'm a big football fan. |
Я большой поклонник футбола. |
I'm not a fan myself. |
Я сам не поклонник. |
I'm a big fan of your work. |
Я твой большой поклонник. |
Well, he's a fan, apparently. |
Ну, поклонник, очевидно. |
I'm a big fan of therapists, myself. |
Я большой поклонник психотерапевтов. |
You're not a fan of hunting? |
Ты не поклонник охоты? |
I'm a huge fan of your son's. |
Я большой поклонник вашего сына. |
Greetings, sick fan. |
Приветствую тебя, больной поклонник. |
It's just... Huge fan. |
Я... большой поклонник. |
I'm a really big fan. |
Я ваш большой поклонник. |
Outside of music, Jones is a passionate fan of polo. |
Джонс - страстный поклонник поло. |
I'm a big fan of your work. |
Я большой поклонник вашей работы. |
I'm a huge, huge fan of yours. |
Я ваш большой поклонник. |
Because I'm a major fan. |
Потому что я большой поклонник |
I'm a big fan. |
Я - ваш поклонник. |
Now I'm a big fan of commitment devices actually. |
Я большой поклонник метода самоограничения. |
Quite the fan of excessive punctuation. |
Большой поклонник восклицательных знаков. |
I'm not a big fan of the predictive text. |
Я не большой поклонник Т9. |
Why are you not a fan? |
Почему ты не поклонник? |
But I am a big fan of Caitlin's. |
Но я большой поклонник Кэйтлин. |
You're not a fan of haustenberg? |
Ты не поклонник Хостенберга? |