For over a century, the famous Pelion train has been part of the history of the place. |
Более века знаменитый поезд Пилиона являлся частью его истории. |
The 5-year-long project was initiated by a famous Polish economist, deputy Prime Minister and Minister of the Treasury, Eugeniusz Kwiatkowski. |
Пятилетний проект инициировал знаменитый польский экономист, заместитель премьер-министра и министр финансов Евгений Квитковський. |
The famous legendary hero Gesar of Ling is said to have visited the valley. |
Знаменитый легендарный герой Гэсэр, как говорят, посещал долину. |
The City of Water, Aquroya, is a famous sightseeing area. |
Акваройя, водный город, знаменитый туристический центр. |
But there's a famous physicist named [Eugene] Wigner, and he wrote an essay on the unreasonable effectiveness of mathematics. |
Знаменитый физик [Юджин] Вигнер написал эссе о необъяснимой эффективности математики. |
And actually, this work was done in the 1960s by a famous biologist named Malcolm Burrows. |
И на это на самом деле ответил в 1960-ых знаменитый биолог Малкольм Берроуз. |
He persuaded Einstein, as his last act, to sign the famous memorandum of Bertrand Russell. |
Именно этот ученый убедил Эйнштейна, в качестве последнего дела - подписать знаменитый меморандум Бертрана Рассела. |
The Windows restaurant offers extraordinary culinary experiences created by the famous chef Philippe Audonnet. |
В ресторане Windows свои творения предлагает знаменитый шеф-повар Филипп Одоне. Гостей ожидает необычное кулинарное путешествие. |
Norway's capital of technology is a lively and historical university town, and home to the famous Nidarosdomen Cathedral. |
Трондхейм - норвежская столица технических наук. В этом оживленном университетском городе расположен знаменитый собор Нидарос. |
Mírzá Abu'l-Fadl - The famous scholar who travelled as far as America and wrote several notable books about the Bahá'í Faith. |
Мирза Абул-Фадл - знаменитый ученый, путешествовавший по Америке и написавший несколько значимых книг о вере Бахаи. |
His student Baladeva Vidyabhushan wrote a famous commentary on the Vedanta-sutra called Govinda Bhashya. |
Его ученик Баладева Видьябхушана написал знаменитый комментарий к «Веданта-сутре» под названием «Говинда-бхашья». |
This was a famous preparation used for treatment of all outstanding politicians, businessmen and art workers of the last century. |
Это тот знаменитый препарат, которым лечились все выдающиеся деятели политики, бизнеса и искусства прошлого столетия. |
In fact the nationally famous Maroons Pride Banana Chips originated in this community. |
Например, знаменитый Берлинский марафон первоначально проводился именно этим обществом. |
The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it. |
Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию. |
This is also the location of the famous Neptune Fountain - the most widely recognised symbol of Gdansk. |
Перед ним стоит знаменитый фонтан с Нептуном, наиболее выразительный символ города. Приехать в Гданьск и подойти к этому фонтану считается счастливой приметой. |
The famous Gordon Ramsay at Claridge's offers exclusive fine-dining. |
В Claridgе's знаменитый "Гордон Рамзи" предложит своим гостям изысканные эксклюзивные блюда. |
The famous German architect Bruno Taut lived in a house he designed in Ortaköy. |
Знаменитый немецкий архитектор Бруно Таут в первой половине ХХ века жил в доме, который он построил специально для себя в Ортакёе. |
Like yesterday, my dad was this famous Burma tree-surgeon guy. |
Вроде того, что вчера моим отцом был знаменитый бирманский хирург по деревьям. |
Yes, the famous Fleur-de-lis mansion. |
Да, знаменитый особняк "Флёр де лис" |
The famous balsam, used in the manufacture of pharmaceutical products and cosmetics, is also produced. |
Кроме того, в стране производится знаменитый "сальвадорский бальзам" (смола бальзамовых деревьев) - ценное сырье для фармацевтической и парфюмерной промышленности. |
The copy of the famous Big Ben (St Stephen's Tower) completes the English style of the building. |
Британский стиль фасадной части и отеля в целом дополняет точная копия часовой башни Биг- Бен (башня Сент-Стивенз) - голоса Лондона, издающего знаменитый надтреснутый звон. |
So I expect to see nothing less than the hellcats spirit, Which, well, you're all supposed to be famous for. |
Так что я ожидаю увидеть всего-навсего ваш знаменитый дух "Чертовок". |
'... this, the famous Park Guell, 'the Art Deco masterpiece by the architect Antonio Gaudi. |
ТВ:'... знаменитый парк Гуэль, 'декорации выполнены архитектором Антонио Гауди. |
Morel returned to Buenos Aires in 1844, and in 1845 published his famous album of lithographs called "Manners and Customs of the Río de la Plata". |
После возвращения на родину, в 1845 опубликовал свой знаменитый альбом литографий под названием «Нравы и обычаи Рио-де-ла-Плата». |
In 1972 the crew of the Apollo 17 produced The Blue Marble, another famous photograph of the planet Earth from cislunar space. |
В 1972 году экипаж Аполлона-17 сделал знаменитый снимок Земли - «The Blue Marble». |